Tomáš Tichý napsal(a): > >> což odpovídá bodům 1 a 3, pokud za first dosadíme č.p. a second č.o. >> >> co se týče čísla evidenčního, klonil bych se spíše k jeho nezapisování do >> housenumber - v systému má jiný význam >> >> > > Někdo tu uváděl příklad, kdy mu chodí pošta na č.ev., takže by se > hodit mohlo. Nemáte někdo nějaký příklad adresy s č.ev.? > Je to ale asi dost okrajový problém, takže pokud by to bránilo obecné > shodě, můžeme je zatím vypustit. > K diskuzi předkládám kompromisní návrh - č.ev. vkládat do tagu i s > textem, např. "č.ev. 20", to by mohlo předejít většině problémů. > V obcance mam: Peklov 8E, coz je samozrejme blbost, ale je to kratsi a posta si s tim take poradi. Kdyz do mapy.cz zadate "Pekov 8", dostanete jednoznacnou odpoved i s vysvetlenim, ze se jedna o "Peklov ev.č. 8, Hřebeč, okres Kladno" Z toho mi vychazi jako vcelku rozumne ulozit: addr:housenumber = "ev.č. 8"
Nenik _______________________________________________ Talk-cz mailing list Talk-cz@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-cz