Tomáš Tichý napsal(a):
>
>> což odpovídá bodům 1 a 3, pokud za first dosadíme č.p. a second č.o.
>>
>> co se týče čísla evidenčního, klonil bych se spíše k jeho nezapisování do
>> housenumber - v systému má jiný význam
>>
>>     
>
> Někdo tu uváděl příklad, kdy mu chodí pošta na č.ev., takže by se
> hodit mohlo. Nemáte někdo nějaký příklad adresy s č.ev.?
> Je to ale asi dost okrajový problém, takže pokud by to bránilo obecné
> shodě, můžeme je zatím vypustit.
> K diskuzi předkládám kompromisní návrh - č.ev. vkládat do tagu i s
> textem, např. "č.ev. 20", to by mohlo předejít většině problémů.
>   
V obcance mam: Peklov 8E, coz je samozrejme blbost, ale je to kratsi a 
posta si s tim
take poradi.
Kdyz do mapy.cz zadate "Pekov 8", dostanete jednoznacnou odpoved i s 
vysvetlenim,
ze se jedna o "Peklov ev.č. 8, Hřebeč, okres Kladno"
Z toho mi vychazi jako vcelku rozumne ulozit:
addr:housenumber = "ev.č. 8"

Nenik


_______________________________________________
Talk-cz mailing list
Talk-cz@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-cz

Odpovedet emailem