---------- Původní zpráva ---------- Od: Petr Kadlec <petr.kad...@gmail.com>
" Souhlas s těmi, co vysvětlujou, proč „Česká pošta“ (ani „pošta“; taky do name nepíšeme „restaurace Na růžku“ nebo „hrad Švihov“, tak nevím, proč psát do name „pošta“; _co_ to je, říká amenity a v mapě ikonka) nemá být v name. -- Petr Kadlec / Mormegil "" " Jistě. V tom máš pravdu. Pokud jde o restauraci Na Růžku, pak samozřejmě name=Na Růžku. Ovšem u Restaurace na Růžku už je to name=Restaurace na Růžku. No a (ať se to příznivcům logiky, zjednodušování, ne/vstřícnosti k rendererům... atd. atd.) líbí nebo ne, nachlup stejné je to u poboček České pošty. Ony se totiž ty pobočky opravdu jmenují (!) Pošta Brno 2, Depo Brno 73 apod. IMHO tedy bez ohledu na předsudky takto: amenity=post-office name=Pošta Brno 2 operator=Česká pošta, s.p. Cokoliv ostatního (tedy i současný nekonzistentní stav) je roubování vlastních představ na realitu, nebo nedostatečné zjištění faktického stavu věci. vop
_______________________________________________ Talk-cz mailing list Talk-cz@openstreetmap.org https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-cz