Hey, die Grüne Box hab ich nicht gesehen. Müsste aufjedenfall mal überarbeitet werden.
Ob "vorgesehe", "gewidmet" oder "ausgeschildert" eingesetzt werden soll, hängt davon ab, was man unter "designated" versteht. Ich verstehe darunter alle ausgeschilderten Wege (Blaue VZ 237,240,241 oder eventuell sogar Radroutenschilder) aber auch rechte nichtbenutzungpflichtige Radwege (ohne jegliche Beschilderung). Daher empfinde ich "verpflichtend" auf den Fall als Falsch und "ausgeschildert" dementsprechend auch nicht passend. Mit gewidmet könnte ich leben, allerdings gibt es auch Widmungen die nur auf dem Papier (Amtblatt, etc.) stehen und nicht durch Schilder, bauliche Gegebenheiten oder Markierungen offensichtlich sind. Man kann auch eine Kombination nehmen, im Extremfall einfach alles was es an Übersetzungen halt so gibt >>Kleine Scherz<<. Gruß Hubert > -----Original Message----- > From: Martin Koppenhoefer [mailto:dieterdre...@gmail.com] > Sent: Freitag, 9. Mai 2014 18:47 > To: Openstreetmap allgemeines in Deutsch > Subject: Re: [Talk-de] deutsches Wiki, access=designated kurzdefinition > > Am 9. Mai 2014 18:35 schrieb Hubert <sg.fo...@gmx.de>: > > > Es kann Zufalls sein, aber ich habe heute erst die allgemeine > > Definition von "Dieser Schlüssel gibt an, dass ein Weg oder eine > > Straße für eine bestimmte Verkehrsart vorgeschrieben ist." in "Dieser > > Schlüssel gibt an, dass ein Weg oder eine Straße für eine bestimmte > > Verkehrsart vorgesehen ist." > > > > > > auf deutsch würde ich evtl. "gewidmet" schreiben, bzw. > "ausgeschildert". > > Gruß Martin > _______________________________________________ > Talk-de mailing list > Talk-de@openstreetmap.org > https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-de _______________________________________________ Talk-de mailing list Talk-de@openstreetmap.org https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-de