Hey,

die Grüne Box hab ich nicht gesehen. Müsste aufjedenfall mal überarbeitet
werden.

Ob "vorgesehe", "gewidmet" oder "ausgeschildert" eingesetzt werden soll,
hängt davon ab, was man unter "designated" versteht. 
Ich verstehe darunter alle ausgeschilderten Wege (Blaue VZ 237,240,241 oder
eventuell sogar Radroutenschilder) aber auch rechte nichtbenutzungpflichtige
Radwege (ohne jegliche Beschilderung). Daher empfinde ich "verpflichtend"
auf den Fall als Falsch und "ausgeschildert" dementsprechend auch nicht
passend.
Mit gewidmet könnte ich leben, allerdings gibt es auch Widmungen die nur auf
dem Papier (Amtblatt, etc.) stehen und nicht durch Schilder, bauliche
Gegebenheiten oder Markierungen offensichtlich sind.
Man kann auch eine Kombination nehmen, im Extremfall einfach alles was es an
Übersetzungen halt so gibt >>Kleine Scherz<<.

Gruß Hubert

> -----Original Message-----
> From: Martin Koppenhoefer [mailto:dieterdre...@gmail.com]
> Sent: Freitag, 9. Mai 2014 18:47
> To: Openstreetmap allgemeines in Deutsch
> Subject: Re: [Talk-de] deutsches Wiki, access=designated kurzdefinition
> 
> Am 9. Mai 2014 18:35 schrieb Hubert <sg.fo...@gmx.de>:
> 
> > Es kann Zufalls sein, aber ich habe heute erst die allgemeine
> > Definition von "Dieser Schlüssel gibt an, dass ein Weg oder eine
> > Straße für eine bestimmte Verkehrsart vorgeschrieben ist." in "Dieser
> > Schlüssel gibt an, dass ein Weg oder eine Straße für eine bestimmte
> > Verkehrsart vorgesehen ist."
> >
> 
> 
> 
> auf deutsch würde ich evtl. "gewidmet" schreiben, bzw.
> "ausgeschildert".
> 
> Gruß Martin
> _______________________________________________
> Talk-de mailing list
> Talk-de@openstreetmap.org
> https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-de


_______________________________________________
Talk-de mailing list
Talk-de@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-de

Reply via email to