Am 11. Februar 2009 00:26 schrieb BroadwayLamb <broadwayl...@gmx.net>:
> Markus schrieb:
>> Hallo Claudius,
>>
>>
>>>> Wunsch:
>>>> Natur=Urwald
>>>>
>>>> (statt: Natur=Wald)
>>>> (führt immer wieder zu Fehlern)
>>>>
>>> Habe es in der deutschen Übersetzung zu "Naturwald" verbessert (?).
>>>
>>
>> Bis jetzt gibt es:
>> forstwirtschaftlicher Wald: landuse=forest
>> Urwald: natural=wood
>>
>> für Naturwald gibt es noch kein Attribut.
> Also wie man aus der unschuldigen englischen Vokabel "wood" einen Urwald
> ableiten kann, wird mir immer schleierhaft bleiben.
>
> Ja, auch ich habe mich vor einigen Wochen von dieser Urwald-Manie
> anstecken lassen und sämtliche von mir im Kreis Heinsberg erfassten
> Waldflächen in "forest" umgetaggt. Das Ergebnis bei den
> grenzüberschreitenden Wäldern ist eher merkwürdig, da die Niederlande
> offensichtlich noch von Urwäldern überwuchert sind.
>
> Die englische Übersetzung für "Urwald" lautet übrigens "primeval FOREST"
> oder "virgin FOREST"... ;)

Diese Unterscheidung wurde sowieso nachträglich künstlich erdacht, als
man (meiner Erinnerung nach sogar hier auf der Liste) merkte, daß
"Wald" einmal unter dem Key "natural" vorhanden ist und einmal unter
"landuse".

Dieser tag-Revisionismus geht mir langsam auf die Nerven, ein anderes
gutes Beispiel ist das nachträgliche umwidmen von seit Jahren
angelegten highway=footway, was lange Zeit fast alles bedeuten konnte,
zu einem Synonym für highway=track, foot=designated...

Musste ich nur noch einmal loswerden... ;-)

Grüße,

Martin

_______________________________________________
Talk-de mailing list
Talk-de@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-de

Antwort per Email an