Am 30.04.2010 10:52, Claudius: > Am 30.04.2010 04:12, M∡rtin Koppenhoefer: >> mir wäre fishmonger lieber, da allgemeiner. Seafood ist nunmal >> Meeresgetier, und Süßwasserfische gehören da nicht dazu. > > Aber hat Seafood nicht schön länger den Bedeutungswandel hin zu "Fisch > und Meeresfrüchte" erfahren? Ich verstehe auch beides darunter. > > Ich frag mal auf der Taggingliste nach Inspirationen von Muttersprachlern.
Kleiner Zwischenstand aus der Taggingliste: "seafood" wird von den meisten korrekt verstanden, von den mit britischem Englisch geprägten wird aber teilweise "fishmonger" bevorzugt. Im Sinne der einfacheren Verständlichkeit auch durch nicht Muttersprachler habe ich ein Proposal für shop=seafood gestartet [1], das sich auf einen kurzen prüfenden Blick und Kommentare freut. Claudius [1] http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/seafood_shop _______________________________________________ Talk-de mailing list Talk-de@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-de