O Luns, 31 de Agosto de 2009, Alberto Molina Coballes escribiu:
> Hola a todos,

Hola :)

> conozco bien. Como soy tan nuevo no paran de salirme dudas sobre las
> etiquetas correctas, el enlace principal que estoy utilizando es éste:
>
> http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Co:Map_Features

Yo te aconsejaría basarte más en la española:

http://wiki.openstreetmap.org/wiki/ES:Map_Features

Porque puede haber diferencias en los estándares definidos

Cuando en la española no se define algo, siempre puedes usar como apoyo las 
del resto de países hispanohablantes o incluso la general:

http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Map_Features

> No sé si lo correcto sería abrir un hilo con cada duda, si es así
> decídmelo por favor.

Yo diría que sí que sería mejor al menos haber abierto un hilo nuevo en lugar 
de responder al mío... pero ahora ya poco podemos hacer, no? :)

> - Centro cívico: en la wiki aparece que hay que utilizar

No te puedo ayudar con esto, no sé que es exactamente un centro cívico...

> - Centro de Salud: En el histórico de esta lista he encontrado el
> mensaje:

Yo lo etiquetaría como amenity=hospital, aunque aquí que hablen los que tengan 
más experiencia...

> - ¿Las calles de un polígono industrial son highway=residential o
> highway=service?

Buena pregunta
Alguien sabe la respuesta? :)


-- 
David Garabana Barro
jabber & google talk ID:        da...@garabana.com
Clave pública PGP/GPG:          http://davide.garabana.com/pgp.html

Attachment: signature.asc
Description: This is a digitally signed message part.

_______________________________________________
Talk-es mailing list
Talk-es@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-es

Responder a