2013/3/25 shiguera <shigu...@osgeo.org>:
> El lun, 25-03-2013 a las 12:07 +0100, Jorge Gaspar Sanz Salinas
> escribió:
>> 2013/3/25 Felipe T. Dorado <ftdor...@ono.com>:
>> > Hola Jorge :)
>> >
>> > On Mon, 25 Mar 2013 09:11:05 +0100, Jorge escribió:
>> >
>> > JGSS> 1. Hay que tener usuario en github
>> > JGSS> 2. En el ticket principal[1] avisar de qué fichero quieres traducir
>> > JGSS> 3. Entonces te añado al repo para que puedas hacer commits
>> > JGSS> 4. Te bajas el repo, te aseguras de estar en la rama spanish (git
>> > JGSS> checkout spanish) y traduces el fichero en cuestión
>
> El repo que me tengo que bajar y contra el que tengo que hacer los push
> es el de geoinquietos valencia?
>

Exacto, luego cuando tengamos la traducción terminada lo mergearán en
el de hotosm. Te acabo de añadir al equipo, ya puedes subir cambios.

Echa un vistazo a lo que hay traducido para ver el estilo y tal. Juan
Luís apuntó a un recurso muy bueno sobre cómo traducir textos técnicos
del Inglés al Español:

https://wiki.ubuntu.com/UbuntuSpanishTranslators/Estilo

¡ánimo!

-- 
Jorge Sanz
http://es.osgeo.org

_______________________________________________
Talk-es mailing list
Talk-es@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-es

Responder a