En la versión 2 de transporte público en OSM, las paradas ya no se colocan
en la vía sino a los lados de la vía. Por lo tanto, el lado en el que está
la parada determina el sentido de circulación.

El 31 de diciembre de 2015, 17:49, A A <todoesmejora...@outlook.com>
escribió:

> Yo creo que la parada determina el sentido de la ruta únicamente cuando se
> conoce la zona y la propia ruta, en cuyo caso no hace falta buscar
> información en un mapa. Si se necesita información de un mapa es porque no
> se conoce la zona o la ruta lo suficientemente, por lo que en mi opinión la
> parada no determina el sentido de la ruta.
>
>
>
> > Message: 1
> > Date: Mon, 28 Dec 2015 12:47:09 +0100
> > From: Roberto geb <roberto...@gmail.com>
> > To: Discusión en Español de OpenStreetMap
> > <talk-es@openstreetmap.org>
> > Subject: Re: [Talk-es] Nombre más claro de algunas líneas de
> > autobús
> > Message-ID:
> > <CALrQUR4=6_k-Tn7pK6teQ=ybrw76tnnabcasbd+oupudwyy...@mail.gmail.com>
> > Content-Type: text/plain; charset="utf-8"
>
> >
> > Para evaluar si una notación es menos confusa, más clara o más rápida de
> > interpretar sería bueno recurrir a los casos de uso.
> >
> > Tú planteas uno:
> > 1. Saber cuál es el origen y el destino de una ruta de autobús.
> >
> > Hay otros dos, desde mi perspectiva de usuario del transporte público,
> más
> > prácticos:
> > 2. Saber qué líneas salen de una parada.
> > 3. Saber qué líneas llegan a una parada.
> >
> >
> > Reconozco que, para los que leemos de izquierda a derecha y de arriba a
> > abajo, para el caso 1 es más rápida la notación que planteas.
> >
> > Pero para 2 y 3, si tienes que coger un autobús, quieres saber si el que
> > viene es el adecuado. En la Comunidad de Madrid los autobuses indican en
> el
> > panel luminoso frontal el número de línea y la variante, por lo que desde
> > mi punto de vista, esos dos datos forman parte de la identificación de la
> > ruta, hasta el punto de que en el campo ref suelo añadir una abreviatura
> de
> > la variante. Excepto en unos pocos casos, la parada determina el sentido
> de
> > la ruta. Por eso considero que es mejor la notación usada actualmente.
> >
> > El 23 de diciembre de 2015, 18:06, A A <todoesmejora...@outlook.com>
> > escribió:
> >
> > > Hola a todos.
> > >
> > > Me he dado cuenta que las líneas de autobús que tienen variaciones en
> > > algunos de sus servicios se nombran de la siguiente manera:
> > > Bus xxx por "Variación": "Origen" -> "Destino"
> > >
> > > En mi opinión, para evitar confusuiones y saber más claramente y más
> > > rapidamente si el autobús va desde "A" hacia "B" o desde "B" hacia "A"
> este
> > > tipo de líneas deberían nombrarse así:
> > > Bus xxx: "Origen" -> "Destino" (por variación)
> > >
> > > Os pongo dos ejemplos de este tipo de línea:
> > > http://www.openstreetmap.org/relation/5580302
> > >
> > > http://www.openstreetmap.org/relation/5606872
> > >
> > > ¿Qué opinais?
> > >
> > > _______________________________________________
> > > Talk-es mailing list
> > > Talk-es@openstreetmap.org
> > > https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-es
> > >
> > >
> >
> >
> > --
> > Saludos,
> >
> > Roberto
> > ------------ próxima parte ------------
> > Se ha borrado un adjunto en formato HTML...
> > URL: <
> http://lists.openstreetmap.org/pipermail/talk-es/attachments/20151228/bce3b305/attachment-0001.html
> >
> >
> > ------------------------------
> >
> > Subject: Pié de página del digest
> >
> > _______________________________________________
> > Talk-es mailing list
> > Talk-es@openstreetmap.org
> > https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-es
> >
> >
> > ------------------------------
> >
> > Fin de Resumen de Talk-es, Vol 107, Envío 31
> > *********************************************
>
> <https://www.avast.com/sig-email?utm_medium=email&utm_source=link&utm_campaign=sig-email&utm_content=webmail>
>  Este
> correo electrónico se ha enviado desde un equipo libre de virus y protegido
> por Avast.
> www.avast.com
> <https://www.avast.com/sig-email?utm_medium=email&utm_source=link&utm_campaign=sig-email&utm_content=webmail>
> <#151f8f31eaf368a1_DDB4FAA8-2DD7-40BB-A1B8-4E2AA1F9FDF2>
>
> _______________________________________________
> Talk-es mailing list
> Talk-es@openstreetmap.org
> https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-es
>
>


-- 
Saludos,

     Roberto
_______________________________________________
Talk-es mailing list
Talk-es@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-es

Responder a