Sébastien Aubry wrote:
En effet, en anglais suburb veut dire "banlieue", mais le wiki OSM a l'air de dire que c'est un tag à appliquer, de façon générale, aux zones d'une ville sur lesquelles on ne peut pas utiliser town ou village

Cet usage est appuyé par la définition de "suburb" par Wikipedia : "Suburb mostly refers to a residential area. They may be the residential areas of a city or separate residential communities within commuting distance of a city". La notion de "banlieue" telle que nous la connaissons est peu présente dans cette définition. Il me semble d'après cette définition que "place=suburb" est un bon choix pour nommer une zone à l'échelon inférieur à la commune.


_______________________________________________
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr

Répondre à