> Sur la fameuse page boundary=political, on trouve la description du tag
> "political_division" avec entre autres valeurs "parl_const" comme version 
> courte de
> "Parliamentary Constituency", que Google traduit par "circonscription 
> parlementaire".
> Est-ce que ça ne serait pas plus approprié que "election=cantonale" ?
>
> Je verrais bien à la place de "election=cantonale" les deux attributs :
> political_division=parl_const
> parl_const:FR=canton

Non, à mon avis parl_const correspond plutôt à nos circonscriptions
électorales pour les députés de l'Assemblée Nationale. Dans notre cas
je m'inspirerais plutôt de political_division=county_division (County
Council Electoral Division) qui sont des divisions électorales de
conseil de comté. Nous on veut des divisions électorales des conseils
généraux donc un truc comme political_division=dept_division ou bien
carrément political_division=canton tant qu'à faire, puisque les
valeurs déjà en place ne sont pas "internationalisables".

Qu'en penses-tu (pensez-vous) ?

_______________________________________________
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr

Répondre à