Bonjour, Je suis en train d'essayer de corriger quelques problèmes détectés avec osmose concernant les noms des rues (street has many names). Le problème vient en général du fait qu'il y a une AssociatedStreet qui comporte un nom différent par rapport à la voie. Parfois c'est une typo ou une erreur simple qui se trouve assez facilement en croisant quelques sources. Cependant parfois je tombe sur des cas plus compliqués. Par exemple, la Rue Lefèvre Utile à Nantes est membre d'une AssociatedStreet Rue Lefévre-Utile. Notez l'accent et le tiret. Dans ces cas là j'ai du mal à trouver des informations fiables. Le répertoire des voies de Nantes sur data.nantes.fr semble favoriser la deuxième formule mais j'ai d'énormes doutes dessus. J'ai le même type de problème pour la Rue Laennec (Laënnec ? Laénnec ?) ou la Place Lieutenant Jehenne (Jéhenne ?). J'ai la sensation que le problème vient de la mauvaise habitude de ne pas mettre les diacritiques sur les capitales. Pour résumer, comment faites-vous dans ce genre de cas pour lever l'ambiguïté entre listes de la ville/le cadastre/la plaque/le nom du personnage historique (le cas échéant) ?
Merci, Médéric _______________________________________________ Talk-fr mailing list Talk-fr@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr