2012/7/19 RÉAU Simon <msr...@gmail.com>: > Chez moi la Zone D'Activité économique est indiqué avec des panneaux ZA Les > Cartes. Je suis donc tes conseilles et met l'abréviation plutôt que le nom > entier pour uniformiser dans OSM.
Sur les panneaux de référence des routes, il manque aussi souvent l'espace (ou demi-espace) entre le 'D' ou 'N' et le chiffre. La raison est pragmatique : c'est une économie de place et de coût réduit pour les panneaux d'affichage ! Le mantra OSM "c'est le terrain qui prime" doit être suivi par "en cas de doute". Il arrive que le terrain se trompe. On en a vu de nombreux exemple au fil des années sur cette liste. De plus, cet argument de l'usage cache en réalité une raison plus inavouable : ça fait mieux sur la carte. Mais c'est aussi avouer qu'on adapte la donnée au rendu. Ah, si seulement Mapnik prennait en compte le tag short_name... > Mais je fais comment pour mon application qui recense que les Zones > Artisanales ? Cela rejoint l'exemple de "St" pour "Saint" ou "Street". Il est plus facile et sûr de remplacer un texte complet par son abrégé que l'inverse. Regardez les dictionnaires d'abréviations et acronymes en ligne pour voir la multiplicité des interprétations lorsque ceux-ci ne font que 2 ou 3 caractères. De plus, notre base est à usage mondial et les étrangers ne peuvent pas tous savoir ce que veut dire "ZA" ("Zone Artisanale", c'est bien ça ? Ah non, ça peut aussi être Zone d'Activité, zut. Ou un cour d'eau ou le code iso de l'Afrique du Sud : http://fr.wikipedia.org/wiki/Za ). Pieren _______________________________________________ Talk-fr mailing list Talk-fr@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr