Même problème pour ma part. Il y a quelque chose qui ne passe pas avec les arguments.
Le 5 avril 2015 12:27, Greg <ewala...@gmail.com> a écrit : > J'ai bien essayé de participer, mais c'est très frustrant. Sur les 10 > premières traductions que j'ai faites, il y en a 3 de refusées avec un > message complètement obscure : > >> Error in Translation: a format specification for argument {0} doesn't >> exist in 'msgstr' >> > > J'essaie de corriger sans succès, et finis par me dire que puisque ça ne > marche pas, je vais les laisser en "no translation yet", mais même comme > ça, c'est refusé. Donc je peux tout simplement rien faire du tout. > > 2015-04-05 12:02 GMT+02:00 JB <jb...@mailoo.org>: > >> Bonjour, >> Un petit mot que les développeurs de JOSM me demandent de vous >> transmettre, en échange d'une amélioration récente : il reste 708 chaines >> de caractères à traduire en Français pour JOSM. >> Et pour les récalcitrants de Launchpad, dont j'avais arrêté l'utilisation >> il y a un temps tellement il était devenu impossible à gérer, il fonctionne >> à nouveau comme il devrait ! >> Au travail : >> https://translations.launchpad.net/josm >> JB. >> >> _______________________________________________ >> Talk-fr mailing list >> Talk-fr@openstreetmap.org >> https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr >> > > > _______________________________________________ > Talk-fr mailing list > Talk-fr@openstreetmap.org > https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr > >
_______________________________________________ Talk-fr mailing list Talk-fr@openstreetmap.org https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr