Le 16/06/2016 13:12, Francois Gouget a écrit :
> 
> Osmose se plaint que l'article défini n'a pas de majuscule pour les 
> lieux-dits, hameaux, etc. Par exemple :
> https://www.openstreetmap.org/node/4215887996
> 
> Or plusieurs sources semblent indiquer que les articles définis 
> devraient rester en minuscule pour les lieux-dits :
> 
>  * D'abord il y a une page du Wiki OpenStreetMap qui reprend largement 
>    la charte de toponymie de l'IGN (voir plus bas) :
>    
> https://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Toponymes,_odonymes#Toponymes_officiels_et_non-officiels
> 
>    | Autres noms
>    | Les articles définis et indéfinis s'écrivent toujours avec une 
>    | minuscule. 
> 
> 
>  * La règle la plus simple est énoncée par Wikipedia et serait basée sur 
>    le Lexique des règles typographiques en usage à l'Imprimerie 
>    nationale (édition de 1990, ISBN 2-11-081075-0 points 8 et 9 page 
>    90).
>    https://fr.wikipedia.org/wiki/Chef-lieu#En_m.C3.A9tropole
> 
>    | Le chef-lieu de commune est la localité principale de la commune 
>    | qui lui donne son nom, les autres localités de la commune étant 
>    | qualifiées de hameaux. Les typographes du Journal officiel 
>    | réservent la majuscule à l’article (Le, La, Les, L') en début du 
>    | toponyme aux seules localités ayant rang de commune4 : on écrit 
>    | donc la Défense et La Courneuve.
> 
> 
> * La charte de toponymie de l'IGN est plus compliquée à interpréter. 
>   Elle distingue les noms officiels correspondants aux entités 
>   administratives (régions, départements, arrondissement, cantons et 
>   communes, voir section 3.1), des toponymes non officiels. 
>   http://www.ign.fr/sites/all/files/charte_toponymie_ign.pdf
> 
>   Pour les toponymes non officiels, regroupés sous l'appelation "autres 
>   noms" en pages 13-14, la charte dit que les articles définis doivent 
>   toujours être écrits en minuscule :
> 
>   | Les articles définis (le, la, l’, les) et indéfinis (un, une, des) 
>   | s'écrivent toujours avec une minuscule ; les articles contractés, 
>   | les conjonctions, prépositions, adverbes prennent une majuscule en 
>   | début de toponyme, et une minuscule à une autre place (intérieur ou 
>   | fin de toponyme). 
>   |
>   | Exemples : la Prairie sous l'Abbaye, Ville ès Fontaines (ès = en 
>   | les), Chez l'Étienne, Derrière chez Florin, Carrefour de chez 
>   | Blanche, le Mesnil Blondel dessus, l'Aunay Maréchaux dessous, Sans 
>   | Défense, Au-dessus des Bois, Bois au-dessus de l'Abbaye, Sur le Bois 
>   | des Morts,  Entre les Chemins, Ravin derrière la Côte, la mal 
>   | Assise, la bien Tournée. 
> 
> 
> * Ce n'est pas forcément le plus fiable mais le site le Français Facile 
>   semble aller dans le même sens (leur règle pourrait peut-être être un 
>   peu mieux exprimée) :
>   
> http://www.francaisfacile.com/exercices/exercice-francais-2/exercice-francais-82454.php
> 
>   | 4. L'article compris dans un nom
>   | Si l'article fait partie intégrante du nom, celui-ci prend la majuscule.
>   | Exemple : La Roche-en-Ardenne, Le Havre, La Mecque.
>   | Attention : L'article défini qui précède un terme géographique autre 
>   | qu'un nom de commune, ne prend pas la majuscule.
>   | Exemple : Mon père habite la Rouge-Croix (quartier), que longe la Meuse. 
> 
> 
> Cependant il y a aussi la règle qui veut qu'on mette une majuscule en 
> début de phrase. Cette dernière prime peut-être sur les règles 
> ci-dessus, même si "name=la Combarlie" n'est pas franchement une phrase.
> 
> Bon, pour une référence de plus j'ai la Commission nationale de 
> toponymie qui dit (page 4) :
> http://cnig.gouv.fr/wp-content/uploads/2015/03/cnt-grammaire-recommandation.pdf
> 
>   | - en application de l’observation générale introductive, la question 
>   |   de la majuscule du premier élément d’un toponyme ne se pose pas 
>   |   pour une inscription toponymique sur une carte ou sur un panneau 
>   |   indicateur, où elle est occultée par la majuscule de début de 
>   |   phrase (phrases nominales dans ces cas). Elle ne se pose vraiment 
>   |   que pour l’usage d’un toponyme dans le discours ;
>   [...]
>   | En toponymie, la CNT recommande ce qui suit. 
>   [...]
>   | - l’article initial s’il n’est pas contracté avec à ou de le 
>   |   précédant (La Rochelle, Le Puy, Le Havre, la municipalité du 
>   |   Touquet et non de Le Touquet, aller au Mans et non à Le Mans [DAF, 
>   |   « le »] au lieudit « La Fourche », « Le Cheval mort » [DAF, « 
>   |   lieudit »]).
> 
> Si on applique cette dernière règle alors Osmose a raison et il faudrait 
> modifier la page du wiki.
> 
> 
> Qu'en pensez-vous ?
> 
> Osmose devrait-il faire une exception à la règle de la majuscule pour 
> les place=hamlet/isolated_dwelling/locality, peut-être en plus en 
> vérifiant si le nom commence par un article défini ?
> (oui ça complique le code<g>)
> 
> Et en attendant c'est ok si je les marque comme faux positifs ?

Bonsoir,

Je sais que certains vont bondir au plafond mais ce problème doit être
réfléchi un peu plus en profondeur.
En effet il ne peut y avoir de réponse ferme et définitive à cette
question. Il faut IMPÉRATIVEMENT étudier la toponymie du lieu à transcrire.

Pour connaître certains lieux-dits je puis dire que l'on ne peut faire
confiance ni à l'IGN ni aux panneaux routiers y compris locaux.
Les graphies ont été faites par des parisiens qui ne connaissaient RIEN
à l'histoire des lieux-dits.

Nous disons tous "La Jannaie" hors le lieu-dit c'est uniquement "Janais"
qui désigne un lieu où pousse des ajoncs donc inculte ou une lande
rocailleuse et donc impropre à la culture. Ce même lieu-dit étant dérivé
de Jan qui désigne l'ajonc. Je l'ai vu écrit initialement sur des
panneaux "Jeanais".
Selon les régions vous trouverez Ajot, Ajou et Ajous.

Dans la même commune j'ai un lieu-dit "Lalleuc" ce qui est là aussi un
non sens historique car nous devons parler d'un "Alleu" qui désigne une
propriété complète soit donc le logis du maître, des domestiques et des
fermiers (entendu au sens large).
Selon les régions ont peut trouver Alue qui est de l'ancien français,
Alo, Alod et Alos.
Des variantes existes, mais historiquement infondées, Alleud, Allœuf,
Aluef et Aluel.
Nous pouvons aussi trouver le diminutif Alluet validé Alluat en Savoie.

Pour se faire une bonne idée il faut étudier les textes anciens qui nous
sont parvenus. Certes cela demande du temps pour vérifier nos graphies
modernes. Cela demande aussi un souci de vérité historique.

Pour moi les articles ne devraient être insérés que si, ET seulement si,
ils font partie INTÉGRANTES du toponyme. Prenons par exemple "La
Chaise-Dieu". L'article est bien lié au mot chaise et donc devrait être
exclu du toponyme.
Pour "Le Mans" il faut indubitablement aller chercher la graphie
ancienne pour vérifier la présence ou non de l'article; le terme man
désigne une mousse en Bretagne et donc ne colle pas avec l'Anjou et le
Perche qui pourrait concerne cette région. À contrario man est un mot
masculin et donc pourrait désigner un lieu où pousse cette plante.
Pour "Le Puy" il est là aussi évident qu'un peu de recherche nous donne
une explication logique de ce nom. Puy désigne une hauteur ou un sommet.
Il devient clair que l'article est lié au mot et donc devrait être élidé.

Le problème dans nombre de toponyme c'est que nous avons complètement
perdu la trace de la justification de son origine.

Je sais cela ne fait pas le bonheur de tous mais bon la logique voudrait
que l'on exclue les articles. À défaut je suis pour que ceux-ci soient
systématiquement en minuscules y compris l'initiale.

Amitiés

-- 
Yannick VOYEAUD
Nul n'a droit au superflu tant que chacun n'a pas son nécessaire
(Camille JOUFFRAY 1841-1924, maire de Vienne)
http://www.voyeaud.org
Créateur CimGenWeb: http://www.francegenweb.org/cimgenweb/
Journées du Logiciel Libre: http://jdll.org
Généalogie en liberté avec Ancestris http://www.ancestris.org

_______________________________________________
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr

Répondre à