> > Mais pas systématiquement. "Le moulin de" fait parti de l'adresse de ma > cousine par exemple. Ça correspond à un vrai usage, donc ça a sa place dans > osm, non ? > > C'est pour ça que j'ai écrit : "quand le château existe encore et que le terme désigne seulement ce château". pareil pour les moulins.
Sinon, 820 place=* name="Le Bourg" ou "Au Bourg" ou "Bourg" (il y en en sûrement quelques uns de légitime mais pas la plupart) https://overpass-turbo.eu/s/Pqj dont plus de la moitié place=locality Pour un bon nombre même pas sur le bourg mais un peu a coté là ou c'est écrit sur le cadastre.... Pour Château, plus de 650 (dont une cinquantaine sans accent circonflexe) et je n’inclus pas les "Château machin". Dans ce cas c'est plus compliqué que le bourg je suis d'accord ,pour beaucoup le nom fait référence a un hameau ou a un bâtiment qui n'est pas un château mais est ce qui s'en approche le plus sur la commune... Je comprend pas bien les avis, il doit y avoir près d'une discussion sur 2 ou il y a au moins quelqu"un qui va dire "c'est le terrain qui prime ..." mais là parce que c'est soit disant ancien on se fout de savoir si c'est encore utilisé ou même si ça a été un jour été utilisé ailleurs que sur le cadastre. Et donc il y plein de communes ou les lieux dit du cadastre on été importé directement sans vérification, tous ou presque avec place=locality, placé là où c'est écrit sur le cadastre même si on est très loin du lieu réel. Toujours sur le cadastre, mais là il n'y a pas ce rapport à "l'ancien", il est pas conseillé d'importer les adresses sans vérification. Pour les rivières pressentent sur le cadastre il y avait des restrictions à son import dans osm. Dans un cas le cadastre à tout bon, dans d'autres c'est approximatif et il faut vérifier.
_______________________________________________ Talk-fr mailing list Talk-fr@openstreetmap.org https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr