Il 25/10/2013 14:37, Davio ha scritto:
Se negli atti ufficiali compare il nome bilingue, si mette anche nel tag
name. Se esistono solo documenti in italiano o solo in un'altra lingua (cosa
che reputo assai improbabile), si mette in name solo il nome in italiano o
dell'altra lingua.

Mi sembra il modo più "equo" per evitare la continua guerra dei doppi nomi.
Provo a riformulare la domanda, magari con un esempio si capisce meglio:
Nell'atto ufficiale deve esserci scritto Bolzano/Bozen sia che l'atto sia scritto in italiano sia che sia scritto in tedesco, oppure è sufficiente che nell'atto in tedesco sia scritto solo Bozen e su quello in italiano solo Bolzano?

ciao
Paolo M

_______________________________________________
Talk-it mailing list
Talk-it@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it

Rispondere a