Il 25/10/2013 14:37, Davio ha scritto:
Se negli atti ufficiali compare il nome bilingue, si mette anche nel tag
name. Se esistono solo documenti in italiano o solo in un'altra lingua (cosa
che reputo assai improbabile), si mette in name solo il nome in italiano o
dell'altra lingua.
Mi sembra il modo più "equo" per evitare la continua guerra dei doppi nomi.
Provo a riformulare la domanda, magari con un esempio si capisce meglio:
Nell'atto ufficiale deve esserci scritto Bolzano/Bozen sia che l'atto
sia scritto in italiano sia che sia scritto in tedesco, oppure è
sufficiente che nell'atto in tedesco sia scritto solo Bozen e su quello
in italiano solo Bolzano?
ciao
Paolo M
_______________________________________________
Talk-it mailing list
Talk-it@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it