Se preferite posso chiedere al mio collega a cosa si riferisca On 5 Jun 2016 10:34, "Aury88" <spacedrive...@gmail.com> wrote:
> dieterdreist wrote > > > > hai cancellato dei nomi in cinese perché Google sembrava dire che > > significavano altre cose? Per me non dovresti toccare i tags in cinese se > > non lo sai... > > beh...se il nome tradotto significa un altra cosa presente vicino è > probabile che sia stato un errore del utente maps.me più che un errore di > google translate che casualmente azzecca il nome tradotto di una cosa > limitrofa...no? > > > > > ----- > Ciao, > Aury > -- > View this message in context: > http://gis.19327.n5.nabble.com/MAPS-ME-maggior-diffusione-OSM-inizio-nuovi-problemi-Seri-tp5874719p5874790.html > Sent from the Italy General mailing list archive at Nabble.com. > > _______________________________________________ > Talk-it mailing list > Talk-it@openstreetmap.org > https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it >
_______________________________________________ Talk-it mailing list Talk-it@openstreetmap.org https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it