E comunque includo anche la mailing list specifica per la Sardegna nella 
discussione, facciamo un crosspost.
Ciao,Luca 

    Il Martedì 2 Agosto 2016 16:00, Luca Meloni <lmelonim...@yahoo.it> ha 
scritto:
 

 
>è vero che ha precedenza su tutto, ma ovviamente non vuol dire che cose che 
>non si vedono immediatamente on the ground sono >da cancellare (se ci "sono"). 
>On the ground vuol dire anche parlare con le persone, guardare fonti 
>pubblicamente accessibili >(delibere, atti, internet)....


>+1, praticamente si vogliono 3 tags per ogni cosa:>name 
>(bilingue)>name:it>name sardo
+1
Ma infatti la questione è questa, abbiamo visto anche come sia nelle delibere 
sia nelle conversazioni di tutti i giorni appaiano spesso entrambi i nomi, per 
cui entrambi dovrebbero esserci nella mappa. Oltre al fatto che i cartelli 
bilingui non sono erroneamente posizionati ma si trovano ovunque, e qui si 
torna al vantaggio che i nomi bilingui danno nell'utilizzo all'interno di un 
navigatore, per esempio...

Ciao,Luca 

    Il Martedì 2 Agosto 2016 15:34, Martin Koppenhoefer 
<dieterdre...@gmail.com> ha scritto:
 

 

sent from a phone

> Il giorno 02 ago 2016, alle ore 14:39, andriatz <andreazedd...@gmail.com> ha 
> scritto:
> 
> Tempo fa in questa mailing list ci fu una luuunga discussione in merito. Alla
> fine si decise di utlizzare i nomi dei comuni sardi in sardo (qual'ora
> esistesse il nome in sardo e questo fosse utilizzato dall'amministraizone
> comunale) "/" e nome in lingua italiana.


+1, praticamente si vogliono 3 tags per ogni cosa:
name (bilingue)
name:it
name sardo

ciao 
Martin 
_______________________________________________
Talk-it mailing list
Talk-it@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it


   

  
_______________________________________________
Talk-it mailing list
Talk-it@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it

Rispondere a