E comunque includo anche la mailing list specifica per la Sardegna nella discussione, facciamo un crosspost. Ciao,Luca
Il Martedì 2 Agosto 2016 16:00, Luca Meloni <lmelonim...@yahoo.it> ha scritto: >è vero che ha precedenza su tutto, ma ovviamente non vuol dire che cose che >non si vedono immediatamente on the ground sono >da cancellare (se ci "sono"). >On the ground vuol dire anche parlare con le persone, guardare fonti >pubblicamente accessibili >(delibere, atti, internet).... >+1, praticamente si vogliono 3 tags per ogni cosa:>name >(bilingue)>name:it>name sardo +1 Ma infatti la questione è questa, abbiamo visto anche come sia nelle delibere sia nelle conversazioni di tutti i giorni appaiano spesso entrambi i nomi, per cui entrambi dovrebbero esserci nella mappa. Oltre al fatto che i cartelli bilingui non sono erroneamente posizionati ma si trovano ovunque, e qui si torna al vantaggio che i nomi bilingui danno nell'utilizzo all'interno di un navigatore, per esempio... Ciao,Luca Il Martedì 2 Agosto 2016 15:34, Martin Koppenhoefer <dieterdre...@gmail.com> ha scritto: sent from a phone > Il giorno 02 ago 2016, alle ore 14:39, andriatz <andreazedd...@gmail.com> ha > scritto: > > Tempo fa in questa mailing list ci fu una luuunga discussione in merito. Alla > fine si decise di utlizzare i nomi dei comuni sardi in sardo (qual'ora > esistesse il nome in sardo e questo fosse utilizzato dall'amministraizone > comunale) "/" e nome in lingua italiana. +1, praticamente si vogliono 3 tags per ogni cosa: name (bilingue) name:it name sardo ciao Martin _______________________________________________ Talk-it mailing list Talk-it@openstreetmap.org https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it
_______________________________________________ Talk-it mailing list Talk-it@openstreetmap.org https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it