Be, se vogliamo discuterne direi che la.pagina (esiste?) della wiki OSM
possa essere il luogo ideale.

Oltre a correggere il tiro su landuse=brownfield allora ci sarebbe da
riconsiderare anche  vari tourism=camp_site apparsi in zona e pure i
building=tent

Credo che la mancanza di una wiki e la descrizione stringata dei task TM
abbiano causato qualche incomprensione.

Ovviamente non biasimo nessuno, vista la volontà do completare ASAP

--
cascafico.altervista.org
twitter.com/cascafico
Il 01/set/2016 19:09 "girarsi_liste" <liste.gira...@gmail.com> ha scritto:

> Il 01/09/2016 18:21, Cascafico Giovanni ha scritto:
> >> Cosa significa landuse=brownfield?
> >
> > Dalla wiki OSM:
> >
> > "Area soggetta ad interventi di ridestinazione d'uso, con abbattimento
> del
> > preesistente e ricostruzione."
> >
> > In pratica dove copernicus segnala "debris" (detriti)
> >
> > Tag usato massicciamente in Nepal dopo il terremoto dell'anno scorso.
> >
> >
>
> Mi sembra fuorviante, in caso di abbattimento e ricostruzione, mi pare
> più logico contruction, come per le highway, mentre questo lo vedrei più
> per il solo dismesso o distrutto pieno o parzialmente di macerie.
>
>
>
> --
> Simone Girardelli
> _|_|_|_|_|_|_|_|_|_
> |_|_|_|_|_|_|_|_|_|_|
>
>
>
> _______________________________________________
> Talk-it mailing list
> Talk-it@openstreetmap.org
> https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it
>
_______________________________________________
Talk-it mailing list
Talk-it@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it

Rispondere a