Grazie per la traduzione. Penso rappresenti correttamente la situazione, per lo meno quella che si intuisce da fuori. Fa ancora più male se si rilegge l'articolo precedente.
Ciao /niubii/ Il 18 feb 2018 11:01, "liste DOT girarsi AT posteo DOT eu" < liste.gira...@posteo.eu> ha scritto: > Il 18/02/2018 10:20, Maurizio Napolitano ha scritto: > >> Ho fatto la traduzione dell'articolo >> http://de.straba.us/2018/02/18/perche-openstreetmap-e-in-guai-seri/ >> >> > Grazie per la traduzione, lettura molto utile ed istruttiva, olterchè un > invito a riflettere. > > Ammetto durante la lettura, specie dell'ultima parte dell'articolo, di > essermi sentito parecchio a disagio. > > > > -- > _|_|_|_|_|_|_|_|_|_ > |_|_|_|_|_|_|_|_|_|_| > Simone Girardelli > > _______________________________________________ > Talk-it mailing list > Talk-it@openstreetmap.org > https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it >
_______________________________________________ Talk-it mailing list Talk-it@openstreetmap.org https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it