On Sun, 2011-09-25 at 13:27 +0100, Miloš Komarčević wrote:
> Npr., po
> meni nema uopšte smisla unositi 'name' oznake bez konteksta jezika,
> ili treba uvek i za sve države to smatrati da je npr. engleski naziv.
> Ovako su stvorili haos koji se ne da urediti.

Ovde bih želeo da se nadovežem iako izgleda nije najbolja lista za to...
Kada je Google pokušao da reši taj problem za Srbiju (uvođenjem Serbian
Latin) uspeli su ali ipak samo delimično (po mom mišljenju)!
Postoji dodatni (po meni super bitan - pogotovo za Google) problem sa
nazivima kompanija! Ti nazivi (u Srbiji a verovatno i u svetu) ne
koriste unapred definisan jezik niti pismo već samo zakonom definisan
skup karaktera koji predstavlja skup raznih slova, (čini mi se i
znakova) i brojeva ...

Evo na primer probajte ovde da unesete ćirilični naziv firme:
http://pretraga.apr.gov.rs/RepsisPublicSite/Search/GeneralEnterpriseSearch.aspx
Dobićemo odgovor:
"Дозвољен скуп знакова за назив привредног субјекта је:
ABVGDĐEŽZIJKLMNOPRSTĆUFHCČŠQWXYabvgdđežzijklmnoprstćufhcčšqwxy0123456789!&()-_;.,
 ‘/\@®©+"

Jel postoji nekakvo rešenje ili tag za naziv_preduzeća (company_name i
sl...) ...?


_______________________________________________
Talk-rs mailing list
Talk-rs@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-rs

Reply via email to