I do think it important we hear about distinctions between British English (and 
how it had a defining influence on much tagging in OSM), and American English, 
which I often say distinctly affected the way Americans have used the 
leisure=park tag.  "Park" in American English is much more encompassing than 
"park" in British English AND leisure=park, and whether good or bad, this 
semantic sense of the word has blurred US tagging to be wide and wild.  OK, 
enough history.  (The problem may be worldwide in OSM, with the US having its 
own quirky reasons and tangles).  Then, there is what we might do going forward.

I am heartened to see so much earnest discussion.  Yet I feel the same way 
Mateusz does when he says while thinking loudly, he is not sure "what exactly 
should be done here."  Yes.

And this is not the first time similar discussion has happened.  A result is 
things mostly grind along as they have.  Or perhaps (as with the introduction 
of the boundary=protected_area, ostensibly created as a new scheme to solve 
many things), we get MORE complexity.  I wish I didn't sound so negative or 
like I'm sowing chaos — I'm not — genuinely, I would love to see clarity 
emerge, yet it seems elusive.  Though I'll say it again:  talk, talk and more 
talk, while tedious and even exhausting sometimes, seems it's better than not 
talking, as sometimes a kernel of better understanding shakes out.  I continue 
to hold out for that here.

SteveA
_______________________________________________
Talk-us mailing list
Talk-us@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-us

Reply via email to