commit 4c78e5c750a271122e81d77166c7f9ffda3d5c74
Author: Translation commit bot <translat...@torproject.org>
Date:   Tue Sep 18 20:47:27 2018 +0000

    Update translations for tor-browser-manual_completed
---
 es_AR/es_AR.po | 6 +++---
 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-)

diff --git a/es_AR/es_AR.po b/es_AR/es_AR.po
index 6731aec93..6a264f1f7 100644
--- a/es_AR/es_AR.po
+++ b/es_AR/es_AR.po
@@ -2,17 +2,17 @@
 # Nico Edu <netelep...@gmail.com>, 2016
 # ezemelano <melano...@gmail.com>, 2016
 # psss <facev...@openmailbox.org>, 2016
+# Zuhualime Akoochimoya, 2017
 # Joaquín Serna, 2017
 # Rodolfo Fernando Juarez <rfjua...@gmail.com>, 2017
 # orienta cionscj <orientacionscj-sur...@yahoo.com.ar>, 2017
 # dario tomatis <dftoma...@gmail.com>, 2017
-# Zuhualime Akoochimoya, 2018
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "POT-Creation-Date: 2018-09-07 16:48-0500\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: Zuhualime Akoochimoya, 2018\n"
+"Last-Translator: dario tomatis <dftoma...@gmail.com>, 2017\n"
 "Language-Team: Spanish (Argentina) 
(https://www.transifex.com/otf/teams/1519/es_AR/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -28,7 +28,7 @@ msgstr "créditos-del-traductor"
 #: about-tor-browser.page:7
 msgid "Learn what Tor Browser can do to protect your privacy and anonymity"
 msgstr ""
-"Aprende que puede hacer el navegador Tor para proreger tu privacidad y "
+"Conocé lo que puede hacer el navegador Tor para proreger tu privacidad y "
 "anonimato"
 
 #: about-tor-browser.page:10

_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits

Reply via email to