commit f9c994ed92b0eb37eef9c8c9f27ae87a345a685a Author: Translation commit bot <translat...@torproject.org> Date: Tue Oct 23 08:45:20 2018 +0000
Update translations for donatepages-messagespot --- locale/zh_CN/LC_MESSAGES/messages.po | 126 ++++++++++++++++++++++------------- 1 file changed, 78 insertions(+), 48 deletions(-) diff --git a/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/messages.po index 9667d1c6e..b6d319e39 100644 --- a/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/messages.po @@ -4,10 +4,10 @@ # Mingye Wang <arthur200...@gmail.com>, 2018 # Chi-Hsun Tsai, 2018 # ã¨ã¤ãã®è³¢ç¼ãã <kenookamih...@gmail.com>, 2018 -# MD Rgiths <psychi2...@gmail.com>, 2018 +# MD Rights <psychi2...@gmail.com>, 2018 msgid "" msgstr "" -"Last-Translator: MD Rgiths <psychi2...@gmail.com>, 2018\n" +"Last-Translator: MD Rights <psychi2...@gmail.com>, 2018\n" "Language-Team: Chinese (China) (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/zh_CN/)\n" "Language: zh_CN\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" @@ -458,39 +458,39 @@ msgstr "请为æ¯ä¸ä»¶Tæ¤éæ©éåä½ çå°ºç å身åã" msgid "" "Powering Digital Resistance or Open Observvatory of Network Interference " "(OONI) T-Shirt" -msgstr "" +msgstr "â壮大æ°ç æµæâï¼æ âç½ç»å¹²é¢å¼æ¾è§æµç«ï¼OONIï¼â Tæ¤" #: tmp/cache_locale/c7/c763c19bb6abb9330294c550c8241bb3874e3b4e17fb6e7b15db26c60df8d5fe.php:457 msgid "Heart of Internet Freedom T-Shirt" -msgstr "" +msgstr "âäºèç½èªç±çå¿èâ Tæ¤" #: tmp/cache_locale/c7/c763c19bb6abb9330294c550c8241bb3874e3b4e17fb6e7b15db26c60df8d5fe.php:461 msgid "Choose your size." -msgstr "" +msgstr "请éæ©ä½ çå°ºç " #: tmp/cache_locale/c7/c763c19bb6abb9330294c550c8241bb3874e3b4e17fb6e7b15db26c60df8d5fe.php:465 msgid "Sweatshirt" -msgstr "" +msgstr "å«è¡£" #: tmp/cache_locale/c7/c763c19bb6abb9330294c550c8241bb3874e3b4e17fb6e7b15db26c60df8d5fe.php:469 msgid "" "A required field is missing from the form. Please reload the page and try " "again." -msgstr "" +msgstr "è¡¨æ ¼ä¸æä¸å¿ 填项没æå¡«ã请éæ°è½½å ¥æ¬é¡µåè¯ä¸è¯ã" #: tmp/cache_locale/c7/c763c19bb6abb9330294c550c8241bb3874e3b4e17fb6e7b15db26c60df8d5fe.php:473 msgid "There was a problem submitting your request to the server:<br>" -msgstr "" +msgstr "æ¨æ交ç»æå¡å¨çè¡¨æ ¼éå°ç¹é®é¢ï¼<br>" #: tmp/cache_locale/c7/c763c19bb6abb9330294c550c8241bb3874e3b4e17fb6e7b15db26c60df8d5fe.php:477 msgid "validation failed" -msgstr "" +msgstr "认è¯å¤±è´¥" #. notes: __field_name__ will be replaced with the field name in the #. javascript. #: tmp/cache_locale/c7/c763c19bb6abb9330294c550c8241bb3874e3b4e17fb6e7b15db26c60df8d5fe.php:483 msgid "__field_name__ must be filled out." -msgstr "" +msgstr "__field_name__ ä¸ºå¿ å¡«ã" #: tmp/cache_locale/c7/c763c19bb6abb9330294c550c8241bb3874e3b4e17fb6e7b15db26c60df8d5fe.php:488 msgid "This field is required" @@ -498,43 +498,43 @@ msgstr "æ¤é¡¹å¿ å¡«" #: tmp/cache_locale/c7/c763c19bb6abb9330294c550c8241bb3874e3b4e17fb6e7b15db26c60df8d5fe.php:492 msgid "Invalid email address." -msgstr "" +msgstr "ä¸åæ ¼ççµé®å°åã" #: tmp/cache_locale/c7/c763c19bb6abb9330294c550c8241bb3874e3b4e17fb6e7b15db26c60df8d5fe.php:505 msgid "One moment while we shovel coal into our servers." -msgstr "" +msgstr "请ç¨çä¸ä¼å¿ï¼æ们æ£å¨å¤çæ¨æ交çä¿¡æ¯ã" #: tmp/cache_locale/c7/c763c19bb6abb9330294c550c8241bb3874e3b4e17fb6e7b15db26c60df8d5fe.php:588 msgid "TOR SAVES LIVES" -msgstr "" +msgstr "TOR å¯ä»¥æå½ï¼" #: tmp/cache_locale/c7/c763c19bb6abb9330294c550c8241bb3874e3b4e17fb6e7b15db26c60df8d5fe.php:592 msgid "" "Activists and journalists use the Tor network and software to alert the " "world to human rights abuses." -msgstr "" +msgstr "社è¿äººå£«åè®°è ä½¿ç¨ Tor ç½ç»å软件åå ¨ä¸çæ¥é人æä¾µç¯æ¡ä»¶ã" #: tmp/cache_locale/c7/c763c19bb6abb9330294c550c8241bb3874e3b4e17fb6e7b15db26c60df8d5fe.php:596 msgid "" "In countries that censor the internet, people use Tor to access critical " "resources." -msgstr "" +msgstr "å¨é£äºå®¡æ¥äºèç½çå½å®¶ï¼äººä»¬ç¨ Tor æ¥è®¿é®å ³é®çèµæºã" #: tmp/cache_locale/c7/c763c19bb6abb9330294c550c8241bb3874e3b4e17fb6e7b15db26c60df8d5fe.php:600 msgid "" "Millions of people rely on Tor every day for a safer, more secure way to " "access the internet." -msgstr "" +msgstr "ä¸ç¾ä¸äººæ¯å¤©ä¾èµ Tor 以æ´å®å ¨çæ¹å¼æ¥è®¿é®äºèç½ã" #: tmp/cache_locale/c7/c763c19bb6abb9330294c550c8241bb3874e3b4e17fb6e7b15db26c60df8d5fe.php:605 msgid "" "Your support today will help ensure Tor remains independent, robust, and " "secure." -msgstr "" +msgstr "ä½ ä»å¤©çæ¯æå°å¸®å© Tor ä¿æç¬ç«ãå¥å£®åå®å ¨ã" #: tmp/cache_locale/af/afda2fbd22ed389453e63ca9acc074a25ce820b5bc97120edfd975cf8f46634a.php:34 msgid "Tor Thanks You" -msgstr "" +msgstr "Tor æè°¢æ¨" #: tmp/cache_locale/af/afda2fbd22ed389453e63ca9acc074a25ce820b5bc97120edfd975cf8f46634a.php:44 msgid "Thank you!" @@ -548,43 +548,46 @@ msgid "" "browser for mobile devices and making it easier for third-party developers " "to integrate Tor into their applications." msgstr "" +"æè°¢æ¨æ¯æ " +"Torï¼å£®å¤§æ°ç æµæåéãä½ åºä¼å¾å¿«æ¶å°å¸¦æ¶æ®çé®ä»¶ãæäºæ¨çæ¯æï¼æ们è½å¤å®æææ½åç项ç®ï¼æ¯å¦å¼åæ´å®å ¨ãéç§å 强ç移å¨è®¾å¤ä¸çæµè§å¨ï¼å¹¶è®©ç¬¬ä¸æ¹å¼åè æ´å®¹æå°æ" +" Tor æ´åå°ä»ä»¬çåºç¨éã" #: tmp/cache_locale/af/afda2fbd22ed389453e63ca9acc074a25ce820b5bc97120edfd975cf8f46634a.php:52 msgid "" "It's an incredible time to stand up for world-leading security and privacy " "software. Tell family, friends, and colleagues that you're supporting " "privacy and security with Tor!" -msgstr "" +msgstr "ç°å¨æ¯æ¶åç«åºæ¥æ¯æä¸çé¢å çå®å ¨åéç§è½¯ä»¶äºãåè¯å®¶äººãæåååäºä½ å¨è· Tor ä¸èµ·æ¯æéç§åå®å ¨ï¼" #: tmp/cache_locale/af/afda2fbd22ed389453e63ca9acc074a25ce820b5bc97120edfd975cf8f46634a.php:56 msgid "SHARE THE TOR PROJECT" -msgstr "" +msgstr "å享 Tor 项ç®" #: tmp/cache_locale/af/afda2fbd22ed389453e63ca9acc074a25ce820b5bc97120edfd975cf8f46634a.php:79 msgid "Got Skills?" -msgstr "" +msgstr "ä½ æç¸å ³æè½ä¸ï¼" #: tmp/cache_locale/af/afda2fbd22ed389453e63ca9acc074a25ce820b5bc97120edfd975cf8f46634a.php:85 msgid "The Tor network depends on volunteers." -msgstr "" +msgstr "Tor ç½ç»æèµäºå¿æ¿è 们ã" #: tmp/cache_locale/af/afda2fbd22ed389453e63ca9acc074a25ce820b5bc97120edfd975cf8f46634a.php:91 msgid "" "We need people to run relays, write code, organize the community and spread " "the word about our good work. Learn how you can help." -msgstr "" +msgstr "æ们éè¦äººæ¥è¿è¡ä¸ç»§èç¹ï¼å代ç ï¼ç»ç»ç¤¾åºæ´»å¨ï¼å¹¶æ¨å¹¿æ们çä½³ä½ãæ¥ççä½ å¯ä»¥å¸®ç¹ä»ä¹ã" #: tmp/cache_locale/af/afda2fbd22ed389453e63ca9acc074a25ce820b5bc97120edfd975cf8f46634a.php:99 msgid "I Want To Volunteer" -msgstr "" +msgstr "ææ³æ为å¿æ¿è " #: tmp/cache_locale/92/9248b30ecfc0bb3509fc7e1db98f98ec86e72399ad551da3d5abe54c7cd987af.php:34 msgid "Processing Donation - Tor" -msgstr "" +msgstr "æ£å¨å¤çæ款 - Tor" #: tmp/cache_locale/92/9248b30ecfc0bb3509fc7e1db98f98ec86e72399ad551da3d5abe54c7cd987af.php:44 msgid "Processing Donation. Please Wait..." -msgstr "" +msgstr "æ£å¨å¤çæ款ã请ççâ¦â¦" #: tmp/cache_locale/2d/2d5f07aeb16acd7bb0a8dd355b13f59678a1f0ba6ea2b3d9dec8d2b5dcfbfde5.php:24 msgid "" @@ -598,11 +601,11 @@ msgstr "" #: tmp/cache_locale/2d/2d5f07aeb16acd7bb0a8dd355b13f59678a1f0ba6ea2b3d9dec8d2b5dcfbfde5.php:31 msgid "privacy policy" -msgstr "" +msgstr "éç§æ¿ç" #: tmp/cache_locale/2d/2d5f07aeb16acd7bb0a8dd355b13f59678a1f0ba6ea2b3d9dec8d2b5dcfbfde5.php:36 msgid "donor faq" -msgstr "" +msgstr "æå©äººå¸¸è§é®é¢" #: tmp/cache_locale/2d/2d5f07aeb16acd7bb0a8dd355b13f59678a1f0ba6ea2b3d9dec8d2b5dcfbfde5.php:44 msgid "" @@ -610,10 +613,12 @@ msgid "" "href=\"https://www.giantrabbit.com/\" class=\"stamp-bold\" " "target=\"_blank\">Giant Rabbit</a></span>" msgstr "" +"设计åæ建ï¼<span class=\"stamp-bold\"><a href=\"https://www.giantrabbit.com/\" " +"class=\"stamp-bold\" target=\"_blank\">Giant Rabbit</a></span>" #: tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:34 msgid "Tor Donor FAQ" -msgstr "" +msgstr "Tor æå©äººå¸¸è§é®é¢" #: tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:58 msgid "" @@ -622,10 +627,13 @@ msgid "" "inquiries, or <span class=\"email\">giving(at)torproject.org</span> with " "donor-specific questions." msgstr "" +"å¦æ以ä¸åçä¸æ²¡æåçå°æ¨çé®é¢ï¼è¯·çµé®è³ <span " +"class=\"email\">frontdesk(at)rt.torproject.org</span> ï¼ä¸è¬æ§é®é¢ï¼, æè <span " +"class=\"email\">giving(at)torproject.org</span> ï¼å ³äºæ款çé®é¢ï¼ã " #: tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:65 msgid "What is the Tor Project and what does it do?" -msgstr "" +msgstr "ä»ä¹æ¯ Tor Projectï¼å®æ¯åä»ä¹çï¼" #: tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:69 msgid "" @@ -634,6 +642,8 @@ msgid "" "supporting their unrestricted availability and use, and furthering their " "scientific and popular understanding." msgstr "" +"Tor Project " +"ç使å½æ¯éè¿å¼ååé¨ç½²èªç±åå¼æ¾çå¿ååéç§ç¸å ³ææ¯æ¥ä¿è¿äººç±»æå©åèªç±ï¼æ¯æ人们ä¸åéå¶ç使ç¨ï¼è¿äºææ¯ââè¯è 注ï¼ï¼å¹¶æ·±åä»ä»¬å¯¹è¿äºææ¯å¨ç§å¦çå大ä¼çç解ã" #: tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:71 msgid "" @@ -641,20 +651,22 @@ msgid "" "href=\"https://www.torproject.org/download/download-easy.html.en\">Tor " "Browser</a>, which enables people to browse the internet anonymously." msgstr "" +"Tor Project ç主è¦äº§åæ¯ <a href=\"https://www.torproject.org/download/download-" +"easy.html.en\">Tor æµè§å¨</a>ï¼å¯ä»¥è®©äººä»¬å¿åå°æµè§äºèç½ã" #: tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:73 msgid "" "The Tor Project is a 501(c)3 tax-exempt non-profit organization based in " "Boston, Massachusetts." -msgstr "" +msgstr "Tor Project æ¯ä¸å®¶ä½äºç¾å½é©¬è¨è¯¸å¡å·æ³¢å£«é¡¿ç 501(c)3 å ç¨éè¥å©ç»ç»ã" #: tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:75 msgid "It was founded in 2006." -msgstr "" +msgstr "æç«äº 2006å¹´ã" #: tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:81 msgid "Who works for the Tor Project, and what do they do?" -msgstr "" +msgstr "Tor Project é½æåªäºèåï¼ä»ä»¬ä¸»è¦åä»ä¹ï¼" #: tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:85 msgid "" @@ -663,11 +675,13 @@ msgid "" "cryptographers, computer scientists, and privacy advocates, and most are not" " paid by the Tor Project." msgstr "" +"å ¨ä¸çæä¸åå¿æ¿è 积æå°ä¸º Tor Project " +"æä¾æ¯æï¼å æ¬å¼åè ã设计å¸ãä¸ç»§æå¡å¨è¿ç»´ãç 究è ãå¯ç å¦å®¶ã计ç®æºç§å¦å®¶åéç§æçå¡å¯¼è ï¼ä»ä»¬ç大å¤æ°é½æ²¡æåèªã" #: tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:87 msgid "" "The paid staff of the Tor Project is very small: about 20 people in total." -msgstr "" +msgstr "åèªåå·¥æ¯é常å°çï¼æ»å ±å¤§çº¦20人ã" #: tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:89 msgid "" @@ -676,30 +690,33 @@ msgid "" "href=\"https://www.torproject.org/about/corepeople.html.en\"><span " "class=\"links\">Core People page</span></a>." msgstr "" +"ä½ å¯ä»¥å¨æ们ç <a class=\"hyperlinks\" target=\"_blank\" " +"href=\"https://www.torproject.org/about/corepeople.html.en\"><span " +"class=\"links\">æ ¸å¿æå页é¢</span></a>ä¸è§æ ¸å¿è´¡ç®è ã" #: tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:94 msgid "Who uses Tor?" -msgstr "" +msgstr "è°å¨ä½¿ç¨ Torï¼" #: tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:98 msgid "" "The vast majority of Tor users are ordinary people who want control of their" " privacy online or people whose internet use is censored." -msgstr "" +msgstr "ç»å¤§å¤æ° Tor ç¨æ·é½æ¯æ³æ§å¶èªå·±çå¨çº¿éç§çæ®é人ï¼æè æ¯å¨ä½¿ç¨å审æ¥çäºèç½ç人ã" #: tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:100 msgid "" "Other Tor users are journalists, human rights defenders, domestic violence " "survivors, policymakers, diplomats, and academic and research institutions." -msgstr "" +msgstr "å ¶ä» Tor ç¨æ·ä¼æ¯è®°è ã人ææå«è ã家åºæ´å幸åè ãæ¿çå¶å®è ãå¤äº¤å®ï¼åå¦æ¯ç 究æºæã" #: tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:106 msgid "Can anyone use Tor?" -msgstr "" +msgstr "ä»»ä½äººé½è½ç¨ Tor åï¼" #: tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:110 msgid "Yes! Tor is free, and anyone can use it." -msgstr "" +msgstr "æ¯çï¼Toræ¯å è´¹çï¼ä»»ä½äººé½è½ç¨ã" #: tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:112 msgid "" @@ -707,6 +724,9 @@ msgid "" "href=\"https://www.torproject.org/projects/torbrowser.html.en\"><span " "class=\"links\">download Tor Browser</span></a>." msgstr "" +"è¦å¼å§ä½¿ç¨ï¼è¯·ï¼<a class=\"hyperlinks\" target=\"_blank\" " +"href=\"https://www.torproject.org/projects/torbrowser.html.en\"><span " +"class=\"links\">ä¸è½½ Tor æµè§å¨</span></a>ã" #: tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:114 msgid "" @@ -718,14 +738,20 @@ msgid "" "OS X</a> and <a class=\"hyperlinks links\" target=\"_blank\" " "href=\"https://www.torproject.org/projects/torbrowser.html.en#linux\">Linux</a>." msgstr "" +"æ们为è¿äºçæ¬æä¾æä½æå¼ï¼<a class=\"hyperlinks links\" target=\"_blank\" " +"href=\"https://www.torproject.org/projects/torbrowser.html.en#windows\">Windows</a>," +" <a class=\"hyperlinks links\" target=\"_blank\" " +"href=\"https://www.torproject.org/projects/torbrowser.html.en#macosx\">Mac " +"OS X</a> and <a class=\"hyperlinks links\" target=\"_blank\" " +"href=\"https://www.torproject.org/projects/torbrowser.html.en#linux\">Linux</a>." #: tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:120 msgid "What kinds of people support Tor?" -msgstr "" +msgstr "ä»ä¹æ ·ç人ä¼æ¯æ Torï¼" #: tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:124 msgid "All kinds of people." -msgstr "" +msgstr "ææç±»åç人们ã" #: tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:126 msgid "" @@ -737,41 +763,43 @@ msgid "" "Federal Foreign Office of Germany, the U.S. Naval Research Laboratory, " "Omidyar Network, SRI International, and Radio Free Asia." msgstr "" +"ç» Tor Project æ款çæä¸å人ï¼æ们ä¹åå°ä¼å¤çæºæçæ款ï¼å æ¬è°·æãç¦ç¹åºéä¼ãKnight " +"åºéä¼ãRedditãç¾å½å½å®¶ç§å¦åºéãçµååå¨åºéä¼ã人æè§å¯ãçå ¸å½é åå±åä½ç»ç»ãå¾·å½èé¦å¯¹å¤åå ¬å®¤ãç¾å½æµ·åç 究å®éªå®¤ãOmidyarç½ç»ãSRIå½é ãèªç±äºæ´²çµå°ã" #: tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:128 msgid "" "People also support Tor in non-financial ways, for example by running Tor " "relays to help carry traffic for other users." -msgstr "" +msgstr "人们ä¹ä»¥ééé±çæ¹å¼æ¯æ Torï¼æ¯å¦è¿è¡ä¸ä¸ª Tor ä¸ç»§æå¡å¨æ¥ä¸ºç¨æ·æ¿æ ä¸äºæµéã" #: tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:130 msgid "" "In addition, everybody who uses Tor is helping to keep other users safe and " "anonymous, because the more people using Tor, the harder it is to identify " "any single individual." -msgstr "" +msgstr "æ¤å¤ï¼æ¯ä¸ªä½¿ç¨ Tor ç人é½æ¯å¨å¸®å©å ¶å®ç¨æ·æ´å®å ¨åæ´å¿åï¼å 为è¶å¤äººç¨ Torï¼å°±è¶é¾è¯å«åºå个çç¨æ·ã" #: tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:136 msgid "How does the Tor software work to protect people's anonymity?" -msgstr "" +msgstr "Tor 软件å¦ä½å·¥ä½ä»¥ä¿é人们çç½ç»å¿åï¼" #: tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:140 msgid "" "Tor protects you by bouncing your communications around the Tor network, " "which is a distributed network of relays run by volunteers all around the " "world." -msgstr "" +msgstr "Tor éè¿è®©ä½ çé讯æµéå¨ Tor ç½ç»å æ¥åä¸è½¬çæ¹å¼æ¥ä¿æ¤ä½ ãTor ç½ç»æ¯ä¸ç§ç±ä¸çåå°å¿æ¿è è¿è¡çä¸ç»§æå¡å¨ç»æçåå¸å¼ç½ç»ã" #: tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:142 msgid "" "If someone is watching your internet connection, Tor prevents them from " "finding out what sites you are visiting." -msgstr "" +msgstr "å¦ææ人å¨ççä½ çäºèç½è¿æ¥ï¼Tor è½é²æ¢ä»çå°ä½ å¨è®¿é®åªäºç½ç«ã" #: tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:144 msgid "" "It also prevents sites you visit from finding out where you're located." -msgstr "" +msgstr "Tor ä¹è½é²æ¢ä½ 访é®çç½ç«ç¥éä½ çå°çä½ç½®ã" #: tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:146 msgid "" @@ -779,12 +807,14 @@ msgid "" "target=\"_blank\" " "href=\"https://www.torproject.org/about/overview.html.en\">overview page." msgstr "" +"ä½ å¯ä»¥ä»æ们è¿ä¸ªé¡µé¢äºè§£æ´å¤ï¼ <a class=\"hyperlinks links\" target=\"_blank\" " +"href=\"https://www.torproject.org/about/overview.html.en\">æ¦è¿°é¡µé¢ã" #: tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:153 msgid "" "I would like to know more about how Tor works, what hidden services are, or " "how to run a relay." -msgstr "" +msgstr "ææ³å¦ä¹ æ´å¤å ³äº Tor å¦ä½å·¥ä½ï¼ä»ä¹æ¯ âéå¿çæå¡âï¼æææ ·è¿è¡ä¸ä¸ªä¸ç»§æå¡å¨ã" #: tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:157 msgid ""
_______________________________________________ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits