commit 09ca90823d74cd583d6be83ca5eb5ff62105a40f Author: Translation commit bot <translat...@torproject.org> Date: Thu Oct 25 17:16:05 2018 +0000
Update translations for tails-misc --- fr.po | 14 +++++++------- 1 file changed, 7 insertions(+), 7 deletions(-) diff --git a/fr.po b/fr.po index 669072ca3..849df3399 100644 --- a/fr.po +++ b/fr.po @@ -30,7 +30,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2018-10-15 14:47+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-10-25 16:45+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-10-25 16:58+0000\n" "Last-Translator: AO <a...@localizationlab.org>\n" "Language-Team: French (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/fr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -368,7 +368,7 @@ msgstr "Pour ce faire, créez un espace de stockage persistent et installez des msgid "" "To do so, install Tails on a USB stick using <a href=\"tails-" "installer.desktop\">Tails Installer</a> and create a persistent storage." -msgstr "Pour ce faire, installez Tails sur une clé USB grâce au <a href=\"tails-installer.desktop\">programme dâinstallation de Tails</a> et en créant un espace de stockage persistant." +msgstr "Pour ce faire, installez Tails sur une clé USB grâce au <a href=\"tails-installer.desktop\">programme dâinstallation de Tails</a> et créez un espace de stockage persistant." #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-additional-software-config:253 msgid "[package not available]" @@ -645,11 +645,11 @@ msgstr "Erreur de déverrouillage du volume" msgid "" "Couldn't unlock volume {volume_name}:\n" "{error_message}" -msgstr "Impossible de déverrouiller le volume {volume_name}:\n{error_message}" +msgstr "Impossible de déverrouiller le volume {volume_name} :\n{error_message}" #: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume_list.py:83 msgid "No file containers added" -msgstr "Aucun conteneur de fichier nâa été ajouté" +msgstr "Aucun conteneur de fichiers nâa été ajouté" #: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume_list.py:98 msgid "No VeraCrypt devices detected" @@ -662,7 +662,7 @@ msgstr "Le conteneur a déjà été ajouté" #: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume_manager.py:115 #, python-format msgid "The file container %s should already be listed." -msgstr "Le conteneur de fichiers %s devrait être déjà être listé." +msgstr "Le conteneur de fichiers %s devrait déjà être listé." #: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume_manager.py:131 msgid "Container opened read-only" @@ -688,7 +688,7 @@ msgstr "Nâest pas un conteneur VeraCrypt" #: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume_manager.py:161 #, python-format msgid "The file %s does not seem to be a VeraCrypt container." -msgstr "Le fichier %s ne semble pas être un conteneur à VeraCrypt." +msgstr "Le fichier %s ne semble pas être un conteneur VeraCrypt." #: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume_manager.py:163 msgid "Failed to add container" @@ -794,7 +794,7 @@ msgstr "Partitions et disques" msgid "" "This application is not affiliated with or endorsed by the VeraCrypt project" " or IDRIX." -msgstr "Cette application nâest pas affiliée ni sanctionnée par le projet VeraCrypt ou IDRIX." +msgstr "Cette application nâest ni affiliée avec le projet VeraCrypt ou IDRIX ni sanctionnée par ces derniers." #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/unlock-veracrypt-volumes/ui/volume.ui.in:38 msgid "Lock this volume"
_______________________________________________ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits