commit 6e53b76367a60f7b3ed84eb3fc09350014c05e1f Author: Translation commit bot <translat...@torproject.org> Date: Mon Nov 26 03:17:10 2018 +0000
Update translations for tbmanual-contentspot --- contents+ka.po | 21 +++++++++++++-------- 1 file changed, 13 insertions(+), 8 deletions(-) diff --git a/contents+ka.po b/contents+ka.po index e138ca139..a9f883b83 100644 --- a/contents+ka.po +++ b/contents+ka.po @@ -1152,8 +1152,8 @@ msgid "" msgstr "" "* Onion-áááá¡áá®á£á áááá¡ ááá¡áááá áá ááááá¡áá áá¥ááááá, áá¡á á áá á¡ááá¢áá¡ áááá ááááá¡, áá " " áá¡áááá áááá áááááá£á á á¡áá®áááá¡ á¨áá«ááá; ááá¡áááá ááá¡ .onion ááááááááá, ááá áááá " -"áá®ááá ááá Tor-á¡ áááá¡ ááááá¬ááááá¨á, á áá áááá¨áá á á¡á¬áá áááá áááá§áá ááá£áá áá áá " -"á®áááá á£ááááá ááá á©áá ááá." +"áá®ááá ááá Tor-á¡ áááá¡ ááááá¬ááááá¨á, á áá áááá¨áá á á¡á¬áá áááá áááá§áá ááá£áá áá áááááá " +"áá áá¥áá¡ á£ááááá ááá á©áá ááááá¡." #: https//tb-manual.torproject.org/en-US/onion-services/ #: (content/onion-services/contents+en-US.lrtopic.body) @@ -1181,6 +1181,11 @@ msgid "" "website with https and onion service, it will show an icon of a green onion " "and a padlock." msgstr "" +"á áááá¡á᪠á£áááá¨áá ááááá áááá¡ááá¢á¡, á ááááá᪠onion-áááá¡áá®á£á áááá¡ áá§ááááá¡, Tor-" +"áá áá£ááá á ááá©áááááá ááá¡áááá ááááá¡ áááá¨á á®áá®ááá¡ ááá¢áá á áá¬áááá á®áá¢á£ááá¡, áááá¨áá áá¡" +" ááááááá ááááá¡ áá¦á¡áááá¨ááááá: á£á¡áá¤á áá®áá áá áá§ááááá¡ onion-áááá¡áá®á£á áááá¡. " +"áááá¡ááá, áᣠá¡ááá¢á¡ á ááááá¡á᪠áá¬ááááá onion-áááá¡áá®á£á áááá¡ááá áá ááá áááá©ááá " +"https, á®áá®ááá¡ áá¬áááá á®áá¢á£ááá¡ááá áá ááá ááááá©ááááá á¡áááá¢ááª." #: https//tb-manual.torproject.org/en-US/onion-services/ #: (content/onion-services/contents+en-US.lrtopic.body) @@ -1205,9 +1210,9 @@ msgid "" "later. There may be a temporary connection issue, or the site operators may " "have allowed it to go offline without warning." msgstr "" -"áᣠáááá᪠ááá áá®áá á®ááá áááááá¨áá áááá¡ Onion-á¡áá ááá¡ááá, ááá®ááá á¡áªáááá á®áááá®áá " -"ááááááááááá. á¨áá¡áá«ááá áá áááááá á¨áá¤áá á®ááá áá§áá¡ áá á¡ááá¢áá¡ áááá áááááááá " -"ááá£á¤á áá®ááááááá á¨ááá©áá áá¡ ááá¢áá ááá¢áááá¨áá á." +"áᣠáááá᪠ááá áá®áá á®ááá áááááá¨áá áááá¡ Onion-áááá¡áá®á£á áááá¡ááá, ááá®ááá á¡áªáááá " +"á®áááá®áá ááááááááááá. á¨áá¡áá«ááá áá áááááá á¨áá¤áá á®ááá áá§áá¡ áá á¡ááá¢áá¡ áááá áááááááá" +" ááá£á¤á áá®ááááááá á¨ááá©áá áá¡ ááá¢áá ááá¢áááá¨áá á." #: https//tb-manual.torproject.org/en-US/onion-services/ #: (content/onion-services/contents+en-US.lrtopic.body) @@ -1218,7 +1223,7 @@ msgid "" msgstr "" "áááá¡ááá, Onion-áááá¡áá®á£á ááááááá á¬áááááá¡ á¨áá¡áá«ááááááá á¨áááá«áááá áááááááá¬ááá <a" " href=\"http://3g2upl4pq6kufc4m.onion/\">DuckDuckGo-á¡ Onion-" -"áááá¡áá®á£á áááá¡ááá</a> áááááá¨áá áááá" +"áááá¡áá®á£á áááá¡ááá</a> áááááá¨áá áááá¡ ááá¨áááááá." #: https//tb-manual.torproject.org/en-US/onion-services/ #: (content/onion-services/contents+en-US.lrtopic.seo_slug) @@ -1383,7 +1388,7 @@ msgstr "á¨áá¡áááá¡áá¡ ááááá§ááááá£áá áá #: https//tb-manual.torproject.org/en-US/secure-connections/ #: (content/secure-connections/contents+en-US.lrtopic.body) msgid "data" -msgstr "áááááªááá" +msgstr "data" #: https//tb-manual.torproject.org/en-US/secure-connections/ #: (content/secure-connections/contents+en-US.lrtopic.body) @@ -1393,7 +1398,7 @@ msgstr "áááááááááááá áááááªááááá." #: https//tb-manual.torproject.org/en-US/secure-connections/ #: (content/secure-connections/contents+en-US.lrtopic.body) msgid "location" -msgstr "ááááááááááá áááá" +msgstr "location" #: https//tb-manual.torproject.org/en-US/secure-connections/ #: (content/secure-connections/contents+en-US.lrtopic.body)
_______________________________________________ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits