commit 40d808cb52d6cd6eda4c3a8d3f240f7ee87a331d
Author: Translation commit bot <translat...@torproject.org>
Date:   Fri Nov 30 11:49:15 2018 +0000

    Update translations for support-portal_completed
---
 contents+ka.po | 15 ++++++++++++++-
 1 file changed, 14 insertions(+), 1 deletion(-)

diff --git a/contents+ka.po b/contents+ka.po
index ba50762d9..453f0992c 100644
--- a/contents+ka.po
+++ b/contents+ka.po
@@ -2678,6 +2678,8 @@ msgid ""
 "If you see lines like these  in your Tor log, it means you are failing to "
 "connect to a SOCKS proxy."
 msgstr ""
+"თუ ამგვარი სტრიქონებია 
თქვენს Tor-ჩანაწერში, ეს 
ნიშნავს, რომ ვერ მოხერხდა "
+"SOCKS-პროქსისთან დაკავშირება."
 
 #: http//localhost/connecting/having-trouble-connecting-to-tor/
 #: (content/connecting/connecting-2/contents+en.lrquestion.description)
@@ -2698,6 +2700,8 @@ msgid ""
 "If a SOCKS proxy is not required, or you’re not sure,  please try 
connecting"
 " to the Tor network without a SOCKS proxy."
 msgstr ""
+"თუ SOCKS-პროქსი არაა საჭირო ან 
ზუსტად არ იცით, გთხოვთ, სცადოთ 
Tor-ქსელთან "
+"დაკავშირება SOCKS-პროქსის გარ
ეშე."
 
 #: http//localhost/connecting/having-trouble-connecting-to-tor/
 #: (content/connecting/connecting-2/contents+en.lrquestion.description)
@@ -4183,6 +4187,8 @@ msgid ""
 "increases load on the network without (as far as we can tell) providing any "
 "more security."
 msgstr ""
+"ჩვენ არ ვუჭერთ მხარს, უფრო გრ
ძელი ჯაჭვის გამოყენებას, რ
ადგან ეს ზრდის ქსელის"
+" დატვირთვას, უსაფრთხოების 
დონის გაზრდის გარეშე (რაც 
შეგვიძლია გითხრათ)."
 
 #: http//localhost/misc/change-the-number-of-hops-tor-uses/
 #: (content/misc/misc-11/contents+en.lrquestion.description)
@@ -4193,11 +4199,18 @@ msgid ""
 " identifier if only a small number of users have the same path length as "
 "you."
 msgstr ""
+"პირიქით, 3-ზე მეტი კვანძისგან 
შემდგარმა ჯაჭვმა, შესაძლოა 
საფრთხეც შეუქმნას "
+"ვინაობის გაუმხელობას, 
ვინაიდან ჯერ ერთი რომ ამარ
ტივებს <mark><a "
+"href=\"https://www.freehaven.net/anonbib/#ccs07-doa\";>უსაფრ
თხოების "
+"მიუწვდომლობის (DoS)</a></mark> 
შეტევების შესაძლებლობას, 
მეორე კი იმიტომ, რომ"
+" შესაძლოა გამოყენებული იყოს 
თქვენს ამოსაცნობად, ვინაიდან 
ცოტა იქნება ისეთი "
+"მომხმარებელი, რომელიც 
ზუსტად თქვენნაირი რ
აოდენობის კვანძებისგან 
შემდგარ "
+"ჯაჭვს გამოიყენებს."
 
 #: http//localhost/misc/change-the-number-of-hops-tor-uses/
 #: (content/misc/misc-11/contents+en.lrquestion.seo_slug)
 msgid "change-the-number-of-hops-tor-uses"
-msgstr ""
+msgstr 
"tor-ში-გამოყენებულიკვანძების-რ
აოდენობის-შეცვლა"
 
 #: http//localhost/misc/share-files-anonymously-through-tor/
 #: (content/misc/misc-12/contents+en.lrquestion.title)

_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits

Reply via email to