commit ab5d9b05ad02a29f097c168cf6bf0e3ed0b34f86
Author: Translation commit bot <translat...@torproject.org>
Date:   Fri Oct 11 14:52:11 2019 +0000

    
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=torbutton-browseronboardingproperties_completed
---
 nl/browserOnboarding.properties | 109 ++++++++++++++++++++--------------------
 1 file changed, 55 insertions(+), 54 deletions(-)

diff --git a/nl/browserOnboarding.properties b/nl/browserOnboarding.properties
index f524f6a57..6f2ac2e3f 100644
--- a/nl/browserOnboarding.properties
+++ b/nl/browserOnboarding.properties
@@ -2,70 +2,71 @@
 # See LICENSE for licensing information.
 # vim: set sw=2 sts=2 ts=8 et:
 
-onboarding.tour-tor-welcome=Welkom
-onboarding.tour-tor-welcome.title=U bent klaar.
-onboarding.tour-tor-welcome.description=Tor Browser biedt de hoogste standaard 
aan privacy en beveiliging tijdens het websurfen. U bent nu beschermd tegen 
volgen, bewaking en censuur. Deze snelle onboarding toont hoe dit werkt.
-onboarding.tour-tor-welcome.next-button=Naar Privacy
+# onboarding.tour-tor-welcome=Welcome
+# onboarding.tour-tor-welcome.title=You’re ready.
+# onboarding.tour-tor-welcome.description=Tor Browser offers the highest 
standard of privacy and security while browsing the web. You’re now protected 
against tracking, surveillance, and censorship. This quick onboarding will show 
you how.
+# onboarding.tour-tor-welcome.next-button=Go to Privacy
 
-onboarding.tour-tor-privacy=Privacy
-onboarding.tour-tor-privacy.title=Verwerp volgers en speurders.
-onboarding.tour-tor-privacy.description=Tor Browser isoleert cookies en 
verwijdert uw browsergeschiedenis na uw sessie. Deze wijzigingen zorgen ervoor 
dat uw privacy en veiligheid in de browser zijn beschermd. Klik op 
‘Tor-netwerk’ om te lezen hoe we u op netwerkniveau beschermen.
-onboarding.tour-tor-privacy.button=Naar Tor-netwerk
+# onboarding.tour-tor-privacy=Privacy
+# onboarding.tour-tor-privacy.title=Snub trackers and snoopers.
+# onboarding.tour-tor-privacy.description=Tor Browser isolates cookies and 
deletes your browser history after your session. These modifications ensure 
your privacy and security are protected in the browser. Click ‘Tor Network’ 
to learn how we protect you on the network level.
+# onboarding.tour-tor-privacy.button=Go to Tor Network
 
-onboarding.tour-tor-network=Tor-netwerk
-onboarding.tour-tor-network.title=Reis over een gedecentraliseerd netwerk.
-onboarding.tour-tor-network.description=Tor Browser verbindt u met het 
Tor-netwerk, mogelijk gemaakt door duizenden vrijwilligers over de hele wereld. 
Anders dan bij een VPN is er geen sprake van één zwakke plek of centrale 
autoriteit die u moet vertrouwen om privé van het internet gebruik te maken.
-onboarding.tour-tor-network.button=Naar Circuit-venster
+# onboarding.tour-tor-network=Tor Network
+# onboarding.tour-tor-network.title=Travel a decentralized network.
+# onboarding.tour-tor-network.description=Tor Browser connects you to the Tor 
network run by thousands of volunteers around the world. Unlike a VPN, 
there’s no one point of failure or centralized entity you need to trust in 
order to enjoy the internet privately.
+# onboarding.tour-tor-network.description-para2=NEW: Tor Network Settings, 
including the ability to request bridges where Tor is blocked, can now be found 
in Preferences.
+# onboarding.tour-tor-network.action-button=Adjust Your Tor Network Settings
+# onboarding.tour-tor-network.button=Go to Circuit Display
 
-onboarding.tour-tor-circuit-display=Circuit-venster
-onboarding.tour-tor-circuit-display.title=Bekijk uw pad.
-onboarding.tour-tor-circuit-display.description=Voor elk domein dat u bezoekt, 
wordt uw verkeer in een circuit over drie Tor-omleidingen over de hele wereld 
omgeleid en versleuteld. Geen website weet waarvandaan u verbinding maakt. U 
kunt een nieuw circuit aanvragen door op ‘Nieuw circuit voor deze website’ 
in ons Circuit-venster te klikken.
-onboarding.tour-tor-circuit-display.button=Mijn pad bekijken
-onboarding.tour-tor-circuit-display.next-button=Naar Beveiliging
+# onboarding.tour-tor-circuit-display=Circuit Display
+# onboarding.tour-tor-circuit-display.title=See your path.
+# onboarding.tour-tor-circuit-display.description=For each domain you visit, 
your traffic is relayed and encrypted in a circuit across three Tor relays 
around the world. No website knows where you are connecting from. You can 
request a new circuit by clicking ‘New Circuit for this Site’ on our 
Circuit Display.
+# onboarding.tour-tor-circuit-display.button=See My Path
+# onboarding.tour-tor-circuit-display.next-button=Go to Security
 
-onboarding.tour-tor-security=Beveiliging
-onboarding.tour-tor-security.title=Kies uw ervaring.
-onboarding.tour-tor-security.description=We bieden ook aanvullende 
instellingen om de beveiliging van uw browser te verhogen. Via onze 
Beveiligingsinstellingen kunt u elementen blokkeren die kunnen worden gebruikt 
om uw computer aan te vallen. Klik hieronder om te zien wat de verschillende 
opties doen.
-onboarding.tour-tor-security.description-suffix=Opmerking: NoScript en HTTPS 
Everywhere zijn standaard niet in de werkbalk opgenomen, maar deze kunt u 
aanpassen om ze toe te voegen.
-onboarding.tour-tor-security-level.button=Uw beveiligingsniveau bekijken
-onboarding.tour-tor-security-level.next-button=Naar Ervaringstips
+# onboarding.tour-tor-security=Security
+# onboarding.tour-tor-security.title=Choose your experience.
+# onboarding.tour-tor-security.description=We also provide you with additional 
settings for bumping up your browser security. Our Security Settings allow you 
to block elements that could be used to attack your computer. Click below to 
see what the different options do.
+# onboarding.tour-tor-security.description-suffix=Note: By default, NoScript 
and HTTPS Everywhere are not included on the toolbar, but you can customize 
your toolbar to add them.
+# onboarding.tour-tor-security-level.button=See Your Security Level
+# onboarding.tour-tor-security-level.next-button=Go to Experience Tips
 
-onboarding.tour-tor-expect-differences=Ervaringstips
-onboarding.tour-tor-expect-differences.title=Verwacht enige verschillen.
-onboarding.tour-tor-expect-differences.description=Met alle door Tor geboden 
beveiligings- en privacyfuncties kan uw ervaring tijdens het webbrowsen een 
beetje anders zijn. Dingen gaan misschien iets langzamer, en afhankelijk van 
het door u gekozen beveiligingsniveau zullen bepaalde elementen misschien niet 
werken of worden geladen. Er kan ook worden gevraagd te bewijzen dat u een mens 
bent en geen robot.
-onboarding.tour-tor-expect-differences.button=FAQ’s bekijken
-onboarding.tour-tor-expect-differences.next-button=Naar Onion-services
+# onboarding.tour-tor-expect-differences=Experience Tips
+# onboarding.tour-tor-expect-differences.title=Expect some differences.
+# onboarding.tour-tor-expect-differences.description=With all the security and 
privacy features provided by Tor, your experience while browsing the internet 
may be a little different. Things may be a bit slower, and depending on your 
security level, some elements may not work or load. You may also be asked to 
prove you are a human and not a robot.
+# onboarding.tour-tor-expect-differences.button=See FAQs
+# onboarding.tour-tor-expect-differences.next-button=Go to Onion Services
 
-onboarding.tour-tor-onion-services=Onion-services
-onboarding.tour-tor-onion-services.title=Wees extra beschermd.
-onboarding.tour-tor-onion-services.description=Onion-services zijn websites 
die op .onion eindigen en extra bescherming bieden voor publicisten en 
bezoekers, waaronder toegevoegde beschermingsmechanismen tegen censuur. Via 
Onion-services kan iedereen anoniem inhoud en diensten aanbieden. Klik 
hieronder om de DuckDuckGo-onion-website te bezoeken.
-onboarding.tour-tor-onion-services.button=Een Onion bezoeken
-onboarding.tour-tor-onion-services.next-button=Gereed
+# onboarding.tour-tor-onion-services=Onion Services
+# onboarding.tour-tor-onion-services.title=Be extra protected.
+# onboarding.tour-tor-onion-services.description=Onion services are sites that 
end with a .onion that provide extra protections to publishers and visitors, 
including added safeguards against censorship. Onion services allow anyone to 
provide content and services anonymously. Click below to visit the DuckDuckGo 
onion site.
+# onboarding.tour-tor-onion-services.button=Visit an Onion
+# onboarding.tour-tor-onion-services.next-button=Done
 
-onboarding.overlay-icon-tooltip-updated2=Bekijk wat er nieuw is\nin %S
-onboarding.tour-tor-update.prefix-new=Nieuw
-onboarding.tour-tor-update.prefix-updated=Bijgewerkt
+# onboarding.overlay-icon-tooltip-updated2=See what's new\nin %S
+# onboarding.tour-tor-update.prefix-new=New
+# onboarding.tour-tor-update.prefix-updated=Updated
 
-onboarding.tour-tor-toolbar=Werkbalk
-onboarding.tour-tor-toolbar-update-8.5.title=Werkbalkindeling
-onboarding.tour-tor-toolbar-update-8.5.description=We hebben de indeling van 
de browserwerkbalk verbeterd. Het Torbutton-pictogram is nu achter de URL-balk 
geplaatst, en daarnaast is een pictogram voor het beveiligingsniveau toegevoegd.
-onboarding.tour-tor-toolbar-update-8.5.next-button=Naar Beveiliging
-
-onboarding.tour-tor-security-update-8.5.title=Beveiligingsniveau-ervaring
-onboarding.tour-tor-security-update-8.5.description=We hebben de manier waarop 
u uw beveiligingsniveau ziet en instelt verbeterd. De schuifregelaar is 
vervangen door een werkbalkpictogram dat uw huidige niveau altijd zichtbaar 
maakt. Klik hierop om details over uw huidige niveau te zien of om uw 
beveiligingsinstellingen te wijzigen.
+# onboarding.tour-tor-toolbar=Toolbar
+# onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.title=Goodbye Onion Button.
+# onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.description=We want your experience 
using Tor to be fully integrated within Tor Browser.
+# onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.description-para2=That's why now, 
rather than using the onion button, you can see your Tor Circuit via the [i] in 
the URL bar and request a New Identity using the toolbar button or the [=] menu.
+# onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.button=How to Request a New Identity
+# onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.next-button=Go to Tor Network
 
 # Circuit Display onboarding.
-onboarding.tor-circuit-display.next=Volgende
-onboarding.tor-circuit-display.done=Gereed
-onboarding.tor-circuit-display.one-of-three=1 van 3
-onboarding.tor-circuit-display.two-of-three=2 van 3
-onboarding.tor-circuit-display.three-of-three=3 van 3
+# onboarding.tor-circuit-display.next=Next
+# onboarding.tor-circuit-display.done=Done
+# onboarding.tor-circuit-display.one-of-three=1 of 3
+# onboarding.tor-circuit-display.two-of-three=2 of 3
+# onboarding.tor-circuit-display.three-of-three=3 of 3
 
-onboarding.tor-circuit-display.intro.title=Hoe werken circuits?
-onboarding.tor-circuit-display.intro.msg=Circuits worden gevormd door 
willekeurig toegekende relays, bestaande uit computers over de hele wereld die 
zijn geconfigureerd om Tor-verkeer door te sturen. Via circuits kunt u privé 
browsen en verbinding maken met onion-services.
+# onboarding.tor-circuit-display.intro.title=How do circuits work?
+# onboarding.tor-circuit-display.intro.msg=Circuits are made up of randomly 
assigned relays, which are computers around the world configured to forward Tor 
traffic. Circuits allow you to browse privately and to connect to onion 
services.
 
-onboarding.tor-circuit-display.diagram.title=Circuit-venster
-onboarding.tor-circuit-display.diagram.msg=Dit diagram toont de relays die het 
circuit voor deze website vormen. Om het koppelen van activiteit tussen 
verschillende websites te voorkomen, krijgt elke website een apart circuit.
+# onboarding.tor-circuit-display.diagram.title=Circuit Display
+# onboarding.tor-circuit-display.diagram.msg=This diagram shows the relays 
that make up the circuit for this website. To prevent linking of activity 
across different sites, each website gets a different circuit.
 
-onboarding.tor-circuit-display.new-circuit.title=Hebt u een nieuw circuit 
nodig?
-onboarding.tor-circuit-display.new-circuit.msg=Als u geen verbinding kunt 
maken met de website die u probeert te bezoeken of als deze niet goed wordt 
geladen, kunt u deze knop gebruiken om de website opnieuw te laden met een 
nieuw circuit.
+# onboarding.tor-circuit-display.new-circuit.title=Do you need a new circuit?
+# onboarding.tor-circuit-display.new-circuit.msg=If you are not able to 
connect to the website you’re trying to visit or it is not loading properly, 
then you can use this button to reload the site with a new circuit.

_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits

Reply via email to