commit 5e9283588484a611d2de8d7541a69b159680898a
Author: Translation commit bot <translat...@torproject.org>
Date:   Sun Sep 20 16:17:36 2020 +0000

    
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tor-launcher-network-settings_completed
---
 ru/network-settings.dtd | 12 ++++++------
 1 file changed, 6 insertions(+), 6 deletions(-)

diff --git a/ru/network-settings.dtd b/ru/network-settings.dtd
index bff9948e20..cfca533cc0 100644
--- a/ru/network-settings.dtd
+++ b/ru/network-settings.dtd
@@ -10,7 +10,7 @@
 <!-- For "first run" wizard: -->
 
 <!ENTITY torSettings.connectPrompt "Нажмите 
&quot;Соединиться&quot;, чтобы подключиться к 
Tor.">
-<!ENTITY torSettings.configurePrompt "">
+<!ENTITY torSettings.configurePrompt "Нажмите 
&quot;Настроить&quot; для настройки сети. Это 
имеет смысл, если вы в стране, запрещающей 
Tor (например, Египет, Китай, Турция), или если 
вы подключаетесь из приватной сети, 
требующей прокси.">
 <!ENTITY torSettings.configure "Настроить">
 <!ENTITY torSettings.connect "Соединиться">
 
@@ -40,23 +40,23 @@
 <!ENTITY torsettings.firewall.allowedPorts "Разрешенные порты">
 <!ENTITY torsettings.useBridges.checkbox "Tor заблокирован в 
моей стране">
 <!ENTITY torsettings.useBridges.default "Выбрать встроенный 
мост">
-<!ENTITY torsettings.useBridges.default.placeholder "">
+<!ENTITY torsettings.useBridges.default.placeholder "выбор моста">
 <!ENTITY torsettings.useBridges.bridgeDB "Запросить мост у 
torproject.org">
 <!ENTITY torsettings.useBridges.captchaSolution.placeholder "Введите 
символы с изображения">
 <!ENTITY torsettings.useBridges.reloadCaptcha.tooltip 
"Перезагрузить защитный код">
 <!ENTITY torsettings.useBridges.captchaSubmit "ОК">
-<!ENTITY torsettings.useBridges.custom "">
+<!ENTITY torsettings.useBridges.custom "Указать мост 
вручную">
 <!ENTITY torsettings.useBridges.label "Укажите данные моста 
из доверенного источника">
 <!ENTITY torsettings.useBridges.placeholder "адрес:порт (по 
одному в строке)">
 
 <!ENTITY torsettings.copyLog "Скопировать журнал Tor в 
буфер обмена">
 
-<!ENTITY torsettings.proxyHelpTitle "">
-<!ENTITY torsettings.proxyHelp1 "">
+<!ENTITY torsettings.proxyHelpTitle "Помощь по прокси">
+<!ENTITY torsettings.proxyHelp1 "Локальный прокси-сервер 
может понадобиться при подключении через 
корпоративную, школьную или 
университетскую сеть.&#160;Если вы не 
уверены, нужен ли прокси, посмотрите 
сетевые настройки в другом браузере или 
проверьте сетевые настройки вашей 
системы.">
 
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelpTitle "Помощь по мостам 
(ретрансляторам)">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp1 "Мосты – непубличные 
точки-посредники (ретрансляторы), которые 
затрудняют попытки цензоров блокировать 
подключения к сети Tor.&amp;#160 Каждый тип моста 
использует отличный от других метод, чтобы 
избежать блокировки. Мосты типа &quot;obfs&quot; 
делают ваш трафик похожим на случайный шум. 
Мосты типа &quot;meek&quot; имитируют подключение 
к сервирсу, отличному от Tor.">
-<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "Разные страны 
по-разному пытаются блокировать Tor. Поэтому 
те или иные мосты работают в одних странах, 
но не работают в других.&#160; Если не уверены 
в том, какой мост сработает у вас в стране, 
посетите torproject.org/about/contact.html#support">
 
 <!-- Progress -->
 <!ENTITY torprogress.pleaseWait "Пожалуйста, подождите, 
пока мы установим подключение к сети Tor.&#160; 
Это может занять несколько минут.">

_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits

Reply via email to