commit 7a83c08df663794b43695fa8e5b69c83ed4a9668 Author: Translation commit bot <translat...@torproject.org> Date: Thu Mar 18 19:18:04 2021 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tbmanual-contentspot --- contents+ka.po | 67 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++----- 1 file changed, 62 insertions(+), 5 deletions(-) diff --git a/contents+ka.po b/contents+ka.po index 967e9ae759..22ca2b8e30 100644 --- a/contents+ka.po +++ b/contents+ka.po @@ -1854,6 +1854,8 @@ msgid "" "| XF7 | Onion site Circuit Creation Timed Out | Failed to connect to the " "onion site, possibly due to a poor network connection. |" msgstr "" +"| XF7 | Onion-á¡ááá¢áá¡ á¬á áááá¡ á¨áá¥áááá¡ áá á ááááá¬á£á á | ááá ááá®áá á®áá Onion-" +"á¡ááá¢ááá áááá áááá, á¨áá¡áá«ááá á¡á£á¡á¢á áááá¨áá áá¡ áááá. |" #: https//tb-manual.torproject.org/onion-services/ #: (content/onion-services/contents+en.lrtopic.body) @@ -1867,6 +1869,9 @@ msgid "" " entered the onion address correctly: even a small mistake will stop Tor " "Browser from being able to reach the site." msgstr "" +"áᣠá¡áááá á Onion-áááá¡áá®á£á áááá¡ááá á¬áááááá¡ ááá áá®áá á®ááá, ááá á¬áá£áááá á áá " +"ááá¡áááá áá á¡á¬áá áá á¨ááá§ááá: ááªáá á á¨ááªáááá᪠áá áá ááá¡áªááá¡ Tor-áá áá£ááá á¡ á¡ááá¢ááá " +"á¬áááááá¡ á¡áá¨á£áááááá¡." #: https//tb-manual.torproject.org/onion-services/ #: (content/onion-services/contents+en.lrtopic.body) @@ -1875,6 +1880,9 @@ msgid "" "address, please try again later. There may be a temporary connection issue, " "or the site operators may have allowed it to go offline without warning." msgstr "" +"áᣠáááá᪠ááá áá®áá á®ááá áááááá¨áá áááá¡ Onion-áááá¡áá®á£á áááá¡ááá ááá¡áááá ááá¡ " +"ááááááá¬ááááá¡ á¨áááááááª, ááá®ááá á¡áªáááá á®áááá®áá ááááááááááá. á¨áá¡áá«ááá áá áááááá " +"á¨áá¤áá á®ááá áá§áá¡ áá á¡ááá¢áá¡ á®áááá«á¦ááááááááá ááá£á¤á áá®ááááááá ááááááá¨á á®áááááá." #: https//tb-manual.torproject.org/onion-services/ #: (content/onion-services/contents+en.lrtopic.body) @@ -1882,6 +1890,9 @@ msgid "" "You can also test if you are able to access other onion services by " "connecting to [DuckDuckGo's Onion Service](http://3g2upl4pq6kufc4m.onion/)." msgstr "" +"áááá¡ááá, Onion-áááá¡áá®á£á ááááááá á¬áááááá¡ á¨áá¡áá«ááááááá á¨áááá«áááá áááááááá¬ááá " +"[DuckDuckGo-á¡ Onion-áááá¡áá®á£á áááá¡ááá](http://3g2upl4pq6kufc4m.onion/) " +"áááááá¨áá áááá¡ ááá¨áááááá." #: https//tb-manual.torproject.org/secure-connections/ #: (content/secure-connections/contents+en.lrtopic.title) @@ -1936,6 +1947,9 @@ msgid "" "You can further increase your security by choosing to disable certain web " "features that can be used to compromise your security and anonymity." msgstr "" +"ááááá¢áááá, á¨áááá«áááá ááááá ááá á£á¡áá¤á áá®áááá, ááááááá ááááá ááá áááá£áá á¡áá®áá¡ " +"á¨áá¡áá«áááááááááá¡ ááááá¨ááá, á áááááá᪠á¡áá®áá¤áááá áá¥áááá áááªá£ááááá¡á áá áááááááá¡ " +"ááá£áá®áááááá¡áááá¡." #: https//tb-manual.torproject.org/security-settings/ #: (content/security-settings/contents+en.lrtopic.body) @@ -1987,6 +2001,9 @@ msgid "" "/security-settings-anim.gif\" alt=\"Click on 'Advanced Security Settings' " "under the shield menu.\">" msgstr "" +"<img style=\"max-width:100%\" class=\"col-lg-6\" src=\"../../static/images" +"/security-settings-anim.gif\" alt=\"Click on 'Advanced Security Settings' " +"under the shield menu.\">" #: https//tb-manual.torproject.org/security-settings/ #: (content/security-settings/contents+en.lrtopic.body) @@ -2020,6 +2037,9 @@ msgid "" "/security-settings-safest.png\" alt=\"Security Level is currently set to " "Standard.\">" msgstr "" +"<img style=\"max-width:100%\" class=\"col-lg-6\" src=\"../../static/images" +"/security-settings-safest.png\" alt=\"Security Level is currently set to " +"Standard.\">" #: https//tb-manual.torproject.org/security-settings/ #: (content/security-settings/contents+en.lrtopic.body) @@ -2120,6 +2140,10 @@ msgid "" "indicator when Tor Browser opens. You can update either automatically or " "manually." msgstr "" +"Tor-áá áá£ááá á áááááááááá ááááá®ááááá¡, á áááá¡á᪠áá®ááá ááá á¡áá áá¥áááá " +"á®ááááá¡áá¬ááááá: áááááá ááááá£áá ááááá©ááááá áá¬áááá á¬á á ááááá ááááá áá£áá áá¡á áá, " +"áááá¡ááá á¨ááá«áááá áá®áááá ááááá®ááááá¡ ááá£á¬á§ááááá á¬áá á¬áá á Tor-áá áá£ááá áá¡ " +"ááá®á¡ááá¡áá¡. ááááá®áááá á¨áá¡áá«ááááááá á áááá ᪠ááá¢áááá¢á£á áá, áá¡ááá á®áááá." #: https//tb-manual.torproject.org/updating/ #: (content/updating/contents+en.lrtopic.body) @@ -2132,6 +2156,8 @@ msgid "" "<img width=\"400\" src=\"../../static/images/update1.png\" alt=\"Select " "'Restart to update Tor Browser' under the main menu\"/>" msgstr "" +"<img width=\"400\" src=\"../../static/images/update1.png\" alt=\"Select " +"'Restart to update Tor Browser' under the main menu\"/>" #: https//tb-manual.torproject.org/updating/ #: (content/updating/contents+en.lrtopic.body) @@ -2148,6 +2174,8 @@ msgid "" "<img width=\"500\" src=\"../../static/images/update4.png\" alt=\"Update " "progress bar\"/>" msgstr "" +"<img width=\"500\" src=\"../../static/images/update4.png\" alt=\"Update " +"progress bar\"/>" #: https//tb-manual.torproject.org/updating/ #: (content/updating/contents+en.lrtopic.body) @@ -2216,6 +2244,8 @@ msgid "" "<img class=\"col-md-6\" src=\"../../static/images/connect.png\" alt=\"Click " "'Connect' to connect to Tor.\">" msgstr "" +"<img class=\"col-md-6\" src=\"../../static/images/connect.png\" alt=\"Click " +"'Connect' to connect to Tor.\">" #: https//tb-manual.torproject.org/troubleshooting/ #: (content/troubleshooting/contents+en.lrtopic.body) @@ -2226,11 +2256,13 @@ msgstr "### á¡á¬á áá¤á ááááá¬á§ááá¢ááá" #: (content/troubleshooting/contents+en.lrtopic.body) msgid "If Tor Browser doesnât connect, there may be a simple solution." msgstr "" +"áᣠTor-áá áá£ááá á á¥á¡ááá¡ ááá á£áááá¨áá áááá, á¨áá¡áá«ááá á£á¨ááááá¡ ááá á¢áááá " +"ááááá¬á§ááá¢áá." #: https//tb-manual.torproject.org/troubleshooting/ #: (content/troubleshooting/contents+en.lrtopic.body) msgid "Try each of the following:" -msgstr "" +msgstr "á¡áªáááá á¥ááááá áááªááá£áá:" #: https//tb-manual.torproject.org/troubleshooting/ #: (content/troubleshooting/contents+en.lrtopic.body) @@ -2247,11 +2279,14 @@ msgid "" "* Make sure another Tor Browser or instance of 'Tor' is not already running " "on your system." msgstr "" +"* ááá á¬áá£áááá, á áá á£ááá áá áá ááá¨áááá£áá Tor-áá áá£ááá á áá á¡á®áá âTorâ á¡áá¡á¢áááá¨á." #: https//tb-manual.torproject.org/troubleshooting/ #: (content/troubleshooting/contents+en.lrtopic.body) msgid "If youâre not sure if Tor Browser is running, restart your computer." msgstr "" +"áᣠááá áá®áá á®ááá, áááááááá¬ááá á£ááá ááá¨áááá£ááá áᣠáá á Tor-áá áá£ááá á, á®áááá®áá " +"á©áá ááá á¡áá¡á¢ááá." #: https//tb-manual.torproject.org/troubleshooting/ #: (content/troubleshooting/contents+en.lrtopic.body) @@ -2259,6 +2294,7 @@ msgid "" "* Make sure that any antivirus program you have installed is not preventing " "Tor from running." msgstr "" +"* ááá á¬áá£áááá, á áá á ááááááá ááá¢áááá á£á¡á£áá áá ááá ááá áá áá¦á£áááá¡ Tor-áá¡ ááá¨ááááá¡." #: https//tb-manual.torproject.org/troubleshooting/ #: (content/troubleshooting/contents+en.lrtopic.body) @@ -2266,6 +2302,8 @@ msgid "" "You may need to consult the documentation for your antivirus software if you" " do not know how to do this." msgstr "" +"á¨áá¡áá«ááá áááááá ááá ááá¢áááá á£á¡áá¡ á¨áá¡áá®áá ááá¡áááááá¡á áá ááááááááááá¡ áááªáááá, áá£" +" áá ááªáá, á áááá áááááááá." #: https//tb-manual.torproject.org/troubleshooting/ #: (content/troubleshooting/contents+en.lrtopic.body) @@ -2278,16 +2316,18 @@ msgid "" "* If Tor Browser was working before and is not working now your system may " "have been hibernating." msgstr "" +"* áᣠTor-áá áá£ááá á áá¥áááá áá£á¨ááááá áá áá¦áá áá£á¨áááá¡, á¨ááá«áááá áá¥áááá á¡áá¡á¢ááá " +"á«áááá¡ á ááááá¨á ááá§áá¤ááááá." #: https//tb-manual.torproject.org/troubleshooting/ #: (content/troubleshooting/contents+en.lrtopic.body) msgid "A reboot of your system will solve the issue." -msgstr "" +msgstr "á¡áá¡á¢áááá¡ á®áááá®áá á©áá áááá á¨ááá«áááá á£á¨ááááá¡." #: https//tb-manual.torproject.org/troubleshooting/ #: (content/troubleshooting/contents+en.lrtopic.body) msgid "* Delete Tor Browser and install it again." -msgstr "" +msgstr "* á¬áá¨áááá Tor-áá áá£ááá á áá áá®ááááá ááá§áááá." #: https//tb-manual.torproject.org/troubleshooting/ #: (content/troubleshooting/contents+en.lrtopic.body) @@ -2295,11 +2335,13 @@ msgid "" "If updating, do not just overwrite your previous Tor Browser files; ensure " "they are fully deleted beforehand." msgstr "" +"áᣠááá®áááá, ááá ááááá áá áááááá¬áá áá á«áááá Tor-áá áá£ááá áá¡ á¤áááááá¡; á¯áá " +"ááá á¬áá£áááá, á áá á§ááááá¤áá á á¡á á£ááááá á¬áá¨áááá." #: https//tb-manual.torproject.org/troubleshooting/ #: (content/troubleshooting/contents+en.lrtopic.body) msgid "### VIEW TOR LOGS" -msgstr "" +msgstr "### TOR-áá¡ áá¦á ááªá®á£áá á©áááá¬áá ááá" #: https//tb-manual.torproject.org/troubleshooting/ #: (content/troubleshooting/contents+en.lrtopic.body) @@ -2307,6 +2349,7 @@ msgid "" "In most cases, taking a look at the Tor logs can be helpful in diagnosing " "the issue." msgstr "" +"á®á¨áá áá, Tor-áá¡ á©áááá¬áá áááá¡ ááá®áá, á¨ááá«áááá áááááááá¡ á®áá ááááá¡ áá¦ááá¡áá¤á®áá áááá." #: https//tb-manual.torproject.org/troubleshooting/ #: (content/troubleshooting/contents+en.lrtopic.body) @@ -2330,6 +2373,9 @@ msgid "" " to the hamburger menu (\"â¡\"), then click on \"Preferences\", and finally " "on \"Tor\" in the side bar." msgstr "" +"áᣠááá á®ááááá áá ááá áááá¢á á¡ áá Tor-áá áá£ááá á ááá¨áááá£ááá, á¨áááá«áááá ááááá®ááááá " +"[áááááá ááááá£á¨á (ââ¡â), ááá¬ááááá âááá áááá¢á áááâ áá á¨ááááá âTorâ, áááá ááá " +"ááááá." #: https//tb-manual.torproject.org/troubleshooting/ #: (content/troubleshooting/contents+en.lrtopic.body) @@ -2359,7 +2405,7 @@ msgstr "`./start-tor-browser.desktop --verbose`" #: https//tb-manual.torproject.org/troubleshooting/ #: (content/troubleshooting/contents+en.lrtopic.body) msgid "Or to save the logs to a file (default: tor-browser.log):" -msgstr "" +msgstr "áá á©áááá¬áá áááá¡ á¨áá¡áááá®áá á¤áááá¨á (áááá£ááá¡á®ááááá: tor-browser.log):" #: https//tb-manual.torproject.org/troubleshooting/ #: (content/troubleshooting/contents+en.lrtopic.body) @@ -2372,6 +2418,8 @@ msgid "" "More information on this can be found on the [Support " "Portal](https://support.torproject.org/connecting/connecting-2/)." msgstr "" +"áá áªááá, áááá¡ á¨áá¡áá®áá áá®ááááá [áá®áá ááááá áá¡ " +"á¤áá á£ááá](https://support.torproject.org/connecting/connecting-2/)." #: https//tb-manual.torproject.org/troubleshooting/ #: (content/troubleshooting/contents+en.lrtopic.body) @@ -2384,12 +2432,16 @@ msgid "" "If you still canât connect, your Internet Service Provider might be " "censoring connections to the Tor network." msgstr "" +"áᣠáááá᪠ááá á£áááá¨áá ááááá, á¨áá¡áá«ááá áá¥áááá ááá¢áá ááá¢áá¡ áááá¬ááááááá áá¦á£áááááá¡ " +"Tor-á¥á¡ááááá áááá¨áá ááá¡." #: https//tb-manual.torproject.org/troubleshooting/ #: (content/troubleshooting/contents+en.lrtopic.body) msgid "" "Read the [Circumvention](/circumvention) section for possible solutions." msgstr "" +"ááááªáááá [áááá ááá¡ ááááá¡](/circumvention) áááá§áá¤áááááá¡, á¨áá¡áá«áá " +"ááááá¬á§ááá¢áááá¡áááá¡." #: https//tb-manual.torproject.org/troubleshooting/ #: (content/troubleshooting/contents+en.lrtopic.body) @@ -2404,6 +2456,8 @@ msgid "" "Tor Browser is under constant development, and some issues are known about " "but not yet fixed." msgstr "" +"Tor-áá áá£ááá á áá£áááááá áá£á¨áááááá áá áááá á®áá áááá á£ááá áªááááááá, áá£ááªá á¯áá áá " +"ááá¡á¬áá ááá£áá." #: https//tb-manual.torproject.org/troubleshooting/ #: (content/troubleshooting/contents+en.lrtopic.body) @@ -2411,6 +2465,8 @@ msgid "" "Please check the [Known Issues](/known-issues) page to see if the problem " "you are experiencing is already listed there." msgstr "" +"ááá®ááá, ááááá®áááá [áªáááááá á®áá ááááááá¡](/known-issues) áááá áá¡, á áá áááá ááááá," +" á¨ááªáááá á ááááá¡á᪠á¬ááá¬á§ááá, á£ááá áá¦áá£á¡á®á£ááá áᣠáá á." #: https//tb-manual.torproject.org/plugins/ #: (content/plugins/contents+en.lrtopic.title) @@ -2702,6 +2758,7 @@ msgstr "" msgid "" "* Antivirus or malware protection blocking users from accessing Tor Browser." msgstr "" +"* ááá¢áááá á£á¡á áá ááááá áá ááá áááááá¡ááá áááªáá áá¦á£áááá¡ Tor-áá áá£ááá ááá á¬áááááá¡." #: https//tb-manual.torproject.org/known-issues/ #: (content/known-issues/contents+en.lrtopic.body)
_______________________________________________ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits