commit 5dee87d35680385ebb1c1e36958c2bfc046110cb Author: Translation commit bot <translat...@torproject.org> Date: Wed Jul 14 18:15:14 2021 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=communitytpo-contentspot --- contents+ar.po | 10 ++++++++++ 1 file changed, 10 insertions(+) diff --git a/contents+ar.po b/contents+ar.po index c1d06b4544..8a1b888fb8 100644 --- a/contents+ar.po +++ b/contents+ar.po @@ -911,6 +911,8 @@ msgid "" "3. Create issues in the [Research " "repository](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/issues)." msgstr "" +"3. Ø¥Ùشاء ÙضاÙا ÙÙ [٠ستÙدع " +"اÙبØÙØ«](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/issues)." #: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/ #: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body) @@ -1198,6 +1200,7 @@ msgid "" "After conducting your research, it's normal to be excited to see your " "feedback implemented as soon as possible." msgstr "" +"بعد إجراء اÙبØØ«Ø Ù Ù Ø§ÙطبÙع٠أ٠تتØ٠س ÙرؤÙØ© Ù ÙاØظات٠٠طبÙØ© Ù٠أسرع ÙÙت Ù Ù ÙÙ." #: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/ #: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body) @@ -1205,6 +1208,8 @@ msgid "" "However all feedback must be discussed internally across the different teams" " at the Tor Project first." msgstr "" +"Ù٠ع Ø°ÙÙ Ø Ùجب Ù ÙاÙشة ج٠Ùع اÙتعÙÙÙات داخÙÙÙا عبر اÙÙر٠اÙ٠ختÙÙØ© Ù٠٠شرÙع Tor " +"Ø£ÙÙاÙ." #: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/ #: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body) @@ -1213,6 +1218,9 @@ msgid "" " to validate your findings, and meet the expectations of the engineers, " "developers, designers, researchers and others at Tor." msgstr "" +"Ùذا ÙعÙ٠أÙ٠غاÙبÙا ٠ا ÙÙÙ٠٠٠اÙضرÙر٠إجراء ÙÙس اÙبØØ« Ø£Ùثر ٠٠٠رة ÙÙتØÙÙ Ù Ù" +" صØØ© Ùتائج٠ÙتÙبÙØ© تÙÙعات اÙÙ ÙÙدسÙÙ ÙاÙÙ Ø·ÙرÙÙ ÙاÙ٠ص٠٠ÙÙ ÙاÙباØØ«ÙÙ ÙغÙرÙÙ ÙÙ " +"Tor." #: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/ #: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body) @@ -1220,6 +1228,8 @@ msgid "" "Please read our [Guidelines](https://community.torproject.org/user-" "research/guidelines/) to get to know this process more." msgstr "" +"Ùرج٠Ùراءة [اÙ٠بادئ اÙتÙجÙÙÙØ©] اÙخاصة بÙا(https://community.torproject.org" +"/user-research/guidelines/) ÙÙتعر٠عÙÙ Ùذ٠اÙع٠ÙÙØ© Ø£Ùثر." #: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/ #: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
_______________________________________________ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits