commit 4399f84e6358ef69ca5892cfd73f36fdf90f7899 Author: Translation commit bot <translat...@torproject.org> Date: Sun Mar 3 09:45:20 2013 +0000
Update translations for tsum --- ru/short-user-manual_ru_noimg.xhtml | 20 ++++++++++---------- 1 files changed, 10 insertions(+), 10 deletions(-) diff --git a/ru/short-user-manual_ru_noimg.xhtml b/ru/short-user-manual_ru_noimg.xhtml index 0fbb38a..f333c3e 100644 --- a/ru/short-user-manual_ru_noimg.xhtml +++ b/ru/short-user-manual_ru_noimg.xhtml @@ -22,7 +22,7 @@ <p><strong>ÐамеÑка</strong>: ÐÐ°ÐºÐµÑ Tor-ÐÑаÑзеÑа Ð´Ð»Ñ Linux и Mac OS X имеÑÑ Ð·Ð½Ð°ÑиÑелÑнÑй ÑазмеÑ, Ñак ÑÑо ÐÑ Ð½Ðµ ÑможеÑе полÑÑиÑÑ ÑÑи пакеÑÑ Ð¿Ð¾ ÑлекÑÑонной поÑÑе ÑеÑез Gmail, Hotmail или Yahoo. ÐÑли Ñ ÐÐ°Ñ Ð½Ðµ вÑÑ Ð¾Ð´Ð¸Ñ Ð·Ð°Ð¿Ð¾Ð»ÑÑиÑÑ Ð½ÐµÐ¾Ð±Ñ Ð¾Ð´Ð¸Ð¼Ñй Ðам пакеÑ, напиÑиÑе пиÑÑмо на адÑÐµÑ h...@rt.torproject.org и Ð¼Ñ Ð´Ð°Ð´Ð¸Ð¼ Ðам ÑпиÑок ÑайÑов-зеÑкал Ð´Ð»Ñ ÑкаÑÐ¸Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ ÑÑого пакеÑа.</p> <h3 id="tor-for-smartphones">Tor Ð´Ð»Ñ ÑмаÑÑÑонов</h3> <p>ÐÑ Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑе наÑÑÑоиÑÑ Tor на ÑвоÑм Android-ÑÑÑÑойÑÑве, ÑÑÑановив пакеÑ, коÑоÑÑй назÑваеÑÑÑ <em>Orbot</em>. СпÑавка по его загÑÑзке и ÑÑÑановке еÑÑÑ Ð½Ð° <a href="https://www.torproject.org/docs/android.html.en">СайÑе ÐÑоекÑа Tor</a>.</p> - <p>We also have experimental packages for <a href="https://www.torproject.org/docs/N900.html.en">Nokia Maemo/N900</a> and <a href="http://sid77.slackware.it/iphone/">Apple iOS</a>.</p> + <p>У Ð½Ð°Ñ Ñакже еÑÑÑ ÑкÑпеÑименÑалÑнÑе пакеÑÑ Ð´Ð»Ñ <a href="https://www.torproject.org/docs/N900.html.en">Nokia Maemo/N900</a> и <a href="http://sid77.slackware.it/iphone/">Apple iOS</a>.</p> <h3 id="how-to-verify-that-you-have-the-right-version">Ðак пÑовеÑиÑÑ, Ñа ли Ñ ÐÐ°Ñ Ð²ÐµÑÑиÑ</h3> <p>ÐÑежде, Ñем запÑÑкаÑÑ ÐÐ°ÐºÐµÑ Tor-ÐÑаÑзеÑа, ÑледÑÐµÑ ÑдоÑÑовеÑиÑÑÑÑ Ð² Ñом, ÑÑо Ñ ÐÐ°Ñ Ð½Ð°Ñ Ð¾Ð´Ð¸ÑÑÑ Ð¿ÑавилÑÐ½Ð°Ñ ÐµÐ³Ð¾ веÑÑиÑ.</p> <p>ÐÑогÑаммное обеÑпеÑение, коÑоÑое Ð²Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑÑаеÑе, ÑопÑовождаеÑÑÑ Ñайлом, Ñ Ñем же именем, ÑÑо и Bundle Ñ ÑаÑÑиÑением <strong>.asc</strong>. ÐÑÐ¾Ñ .asc Ñайл ÑвлÑеÑÑÑ GPG подпиÑÑÑ, и подÑвеÑдиÑ, ÑÑо ÑкаÑаннÑй Ðами Ñайл, ÑвлÑеÑÑÑ Ñем ÑамÑм Ñайлом, коÑоÑÑй Ð¼Ñ Ðам оÑпÑавили.</p> @@ -41,13 +41,13 @@ </pre> <p>ÐÑ Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð½Ñ ÑвидеÑÑ:</p> <pre> - <code>pub 2048R/63FEE659 2003-10-16 - Key fingerprint = 8738 A680 B84B 3031 A630 F2DB 416F 0610 63FE E659 -uid Erinn Clark <er...@torproject.org> -uid Erinn Clark <er...@debian.org> + <code>pub 2048R/63FEE659 2003-10-16 +Key fingerprint = 8738 A680 B84B 3031 A630 F2DB 416F 0610 63FE E659 +uid Erinn Clark <er...@torproject.org> +uid Erinn Clark <er...@debian.org> -uid Erinn Clark <er...@double-helix.org> -sub 2048R/EB399FD7 2003-10-16 +uid Erinn Clark <er...@double-helix.org> +sub 2048R/EB399FD7 2003-10-16 </code> </pre> <p>ЧÑÐ¾Ð±Ñ Ð¿Ð¾Ð´ÑвеÑдиÑÑ Ð¿Ð¾Ð´Ð¿Ð¸ÑÑ Ð·Ð°Ð³ÑÑженного пакеÑа, запÑÑÑиÑе ÑлÑдÑÑÑÑ ÐºÐ¾Ð¼Ð°Ð½Ð´Ñ:</p> @@ -56,14 +56,14 @@ sub 2048R/EB399FD7 2003-10-16 </code> </pre> <p>Ð ÑезÑлÑÑаÑе должна показаÑÑÑÑ Ð½Ð°Ð´Ð¿Ð¸ÑÑ <em>"ХоÑоÑÐ°Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð¿Ð¸ÑÑ" </em>. ÐÐ»Ð¾Ñ Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð¿Ð¸ÑÑ Ð¾Ð·Ð½Ð°ÑаеÑ, ÑÑо Ñайл мог бÑÑÑ Ð¸Ð·Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ½. ÐÑли Ð²Ñ Ð²Ð¸Ð´Ð¸Ñе Ð¿Ð»Ð¾Ñ ÑÑ Ð¿Ð¾Ð´Ð¿Ð¸ÑÑ, оÑпÑавÑÑе ÑÐ²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¾ Ñом, оÑкÑда ÐÑ ÑкаÑали пакеÑ, как Ð²Ñ Ð¿ÑовеÑÑли подпиÑи, и ÑезÑлÑÑÐ°Ñ GnuPG на ÑлекÑÑоннÑÑ Ð¿Ð¾ÑÑÑ h...@rt.torproject.org.</p> - <p>ÐÑли поÑле пÑовеÑки подпиÑей ÐÑ Ñвидели ÑезÑлÑÑÐ°Ñ <em>"ХоÑоÑие подпиÑи </em>, Ñо ÑепеÑÑ ÐÑ Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑе извлеÑÑ Ð¿Ð°ÐºÐµÑ Ð°ÑÑ Ð¸Ð²Ð°. ÐÑ Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð½Ñ ÑвидеÑÑ ÐºÐ°Ñалог наподобие <strong>ТоÑ-browser_en-US</strong>. Ð ÑÑом каÑалоге еÑÑÑ Ð´ÑÑгой каÑалог <strong>Docs</strong>, коÑоÑÑй ÑодеÑÐ¶Ð¸Ñ Ñайл Ñ Ð¸Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ¼ <strong>changelog</strong>. ÐÑ Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð½Ñ ÑбедиÑÑÑÑ, ÑÑо Ð½Ð¾Ð¼ÐµÑ Ð²ÐµÑÑии в веÑÑ Ð½ÐµÐ¹ ÑÑÑоке в Ñайле изменений ÑооÑвеÑÑÑвÑÐµÑ Ð½Ð¾Ð¼ÐµÑÑ Ð²ÐµÑÑии в имени Ñайла.</p> + <p>ÐÑли поÑле пÑовеÑки подпиÑей ÐÑ Ñвидели ÑезÑлÑÑÐ°Ñ <em>"ХоÑоÑие подпиÑи </em>, Ñо ÑепеÑÑ ÐÑ Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑе извлеÑÑ Ð¿Ð°ÐºÐµÑ Ð°ÑÑ Ð¸Ð²Ð°. ÐÑ Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð½Ñ ÑвидеÑÑ ÐºÐ°Ñалог наподобие <strong>tоr-browser_en-US</strong>. Ð ÑÑом каÑалоге еÑÑÑ Ð´ÑÑгой каÑалог <strong>Docs</strong>, коÑоÑÑй ÑодеÑÐ¶Ð¸Ñ Ñайл Ñ Ð¸Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ¼ <strong>changelog</strong>. ÐÑ Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð½Ñ ÑбедиÑÑÑÑ, ÑÑо Ð½Ð¾Ð¼ÐµÑ Ð²ÐµÑÑии в веÑÑ Ð½ÐµÐ¹ ÑÑÑоке в Ñайле изменений ÑооÑвеÑÑÑвÑÐµÑ Ð½Ð¾Ð¼ÐµÑÑ Ð²ÐµÑÑии в имени Ñайла.</p> <h3 id="how-to-use-the-tor-browser-bundle">Ðак иÑполÑзоваÑÑ Tor Brouser Bundle</h3> - <p>After downloading the Tor Browser Bundle and extracting the package, you should have a directory with a few files in it. One of the files is an executable called "Start Tor Browser" (or "start-tor-browser", depending on your operating system).</p> + <p>ÐоÑле загÑÑзки Tor Browser Bundle и ÑаÑпаковки аÑÑ Ð¸Ð²Ð°, должна поÑвиÑÑÑÑ Ð¿Ð°Ð¿ÐºÐ° Ñ Ð½Ð¾Ð²Ñми Ñайлами внÑÑÑи. Ðдин из ÑÑÐ¸Ñ Ñайлов иÑполнÑемÑй и назÑваеÑÑÑ "Start Tor Browser" (или "start-tor-browser", в завиÑимоÑÑи Ð¾Ñ Ð¾Ð¿ÐµÑаÑионной ÑиÑÑемÑ).</p> <p>ÐоÑле запÑÑка Tor Browser Bundle, ÑпеÑва ÐÑ ÑвидиÑе запÑÑк Vidalia и подклÑÑение ÐÐ°Ñ Ðº ÑеÑи Tor. ÐоÑле ÑÑого запÑÑÑиÑÑÑÑ Ð±ÑаÑзеÑ, подÑвеÑждаÑÑий, ÑÑо Ð²Ñ ÑейÑÐ°Ñ Ð¸ÑполÑзÑеÑе Tor. ÐÑ ÑвидиÑе <a href="https://check.torproject.org/">https://check.torproject.org/</a>. ТепеÑÑ Ð²Ñ Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑе полÑзоваÑÑÑÑ Tor.</p> <p> <em>ÐбÑаÑиÑе внимание: оÑÐµÐ½Ñ Ð²Ð°Ð¶Ð½Ð¾, ÑÑÐ¾Ð±Ñ Ð²Ñ Ð¸ÑполÑзовали бÑаÑзеÑ, коÑоÑÑй поÑÑавлÑеÑÑÑ Ð²Ð¼ÐµÑÑе Ñ Tor Brouser Bundle, а не ÐÐ°Ñ ÑобÑÑвеннÑй бÑаÑзеÑ.</em> </p> - <h3 id="what-to-do-when-tor-does-not-connect">ЧÑо делаÑÑ, когда Tor не подклÑÑаеÑÑÑ Ðº ÑеÑи</h3> + <h3 id="what-to-do-when-tor-does-not-connect">ЧÑо делаÑÑ, еÑли Tor не подклÑÑаеÑÑÑ Ðº ÑеÑи</h3> <p>ÐекоÑоÑÑе полÑзоваÑели замеÑили, ÑÑо Vidalia иногда не Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ Ð¿Ð¾Ð´ÐºÐ»ÑÑиÑÑÑÑ Ðº ÑеÑи Tor. ÐÑли ÑÑо пÑоиÑÑ Ð¾Ð´Ð¸Ñ, ÑбедиÑеÑÑ, ÑÑо ÐÑ Ð¿Ð¾Ð´ÐºÐ»ÑÑÐµÐ½Ñ Ðº ÐнÑеÑнеÑÑ. ÐÑли Ðам нÑжно подклÑÑиÑÑÑÑ Ðº пÑокÑи-ÑеÑвеÑÑ, Ñм. ниже <em>Ðак иÑполÑзоваÑÑ Ð¾ÑкÑÑÑÑе пÑокÑи</em>.</p> <p>ÐÑли обÑÑное инÑеÑнеÑ-Ñоединение ÑабоÑаеÑ, но Tor не Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ Ð¿Ð¾Ð´ÐºÐ»ÑÑиÑÑÑÑ Ðº ÑеÑи, попÑобÑйÑе вÑполниÑÑ ÑледÑÑÑие дейÑÑвиÑ: оÑкÑойÑе Ð¿Ð°Ð½ÐµÐ»Ñ ÑпÑÐ°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Vidalia, нажмиÑе на <em>Ðог ÑообÑений</em> и вÑбеÑиÑе Ð²ÐºÐ»Ð°Ð´ÐºÑ <em>РаÑÑиÑеннÑе наÑÑÑойки</em>. Ðполне возможно, ÑÑо Tor не подклÑÑаеÑÑÑ Ðº ÑеÑи, поÑÐ¾Ð¼Ñ ÑÑо:</p> <p><strong>ÐаÑи ÑиÑÑемнÑе ÑаÑÑ Ð¾ÑклÑÑенÑ</strong>: УбедиÑеÑÑ, ÑÑо даÑа и вÑÐµÐ¼Ñ Ð½Ð° ваÑем компÑÑÑеÑе ÑÑÑÐ°Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ñ Ð¿ÑавилÑно, и пеÑезапÑÑÑиÑе Tor. Ðам Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ Ð¿Ð¾Ð½Ð°Ð´Ð¾Ð±Ð¸ÑÑÑÑ ÑÐ¸Ð½Ñ ÑонизаÑÐ¸Ñ ÑиÑÑемнÑÑ ÑаÑов Ñ ÑеÑвеÑом.</p>
_______________________________________________ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits