commit 48e691902dda20fcc8b4c0d9227b8ae9debc5df4 Author: Translation commit bot <translat...@torproject.org> Date: Sat Jul 5 10:15:03 2014 +0000
Update translations for bridgedb --- zh_TW/LC_MESSAGES/bridgedb.po | 18 +++++++++--------- 1 file changed, 9 insertions(+), 9 deletions(-) diff --git a/zh_TW/LC_MESSAGES/bridgedb.po b/zh_TW/LC_MESSAGES/bridgedb.po index 3898332..96cd3aa 100644 --- a/zh_TW/LC_MESSAGES/bridgedb.po +++ b/zh_TW/LC_MESSAGES/bridgedb.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: 'https://trac.torproject.org/projects/tor/newticket?component=BridgeDB&keywords=bridgedb-reported,msgid&cc=isis,sysrqb&owner=isis'\n" "POT-Creation-Date: 2014-06-06 21:46+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2014-07-05 09:44+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-07-05 09:59+0000\n" "Last-Translator: danfong <danfong.hs...@gmail.com>\n" "Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/zh_TW/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -47,35 +47,35 @@ msgstr "é裡æ¯æ¨çæ©æ¥:" msgid "" "You have exceeded the rate limit. Please slow down! The minimum time between\n" "emails is %s hours. All further emails during this time period will be ignored." -msgstr "" +msgstr "æ¨å·²è¶ éé度éå¶ãè«æ¸æ ¢é度!é»åéµä»¶ä¹éçæçæéçº %s åå°æãå¨é段æéå §ææå ¶ä»çéµä»¶å°è¢«å¿½ç¥ã" #: lib/bridgedb/strings.py:25 msgid "" "COMMANDs: (combine COMMANDs to specify multiple options simultaneously)" -msgstr "" +msgstr "å½ä»¤:(çµåå½ä»¤å¯ä»¥åææå®å¤åé¸é )" #. TRANSLATORS: Please DO NOT translate the word "BridgeDB". #: lib/bridgedb/strings.py:28 msgid "Welcome to BridgeDB!" -msgstr "" +msgstr "æ¡è¿ä½¿ç¨ BridgeDB!" #. TRANSLATORS: Please DO NOT translate the words "transport" or "TYPE". #: lib/bridgedb/strings.py:30 msgid "Currently supported transport TYPEs:" -msgstr "" +msgstr "ç®åæ¯æ´çå³è¼¸é¡å:" #: lib/bridgedb/strings.py:31 #, python-format msgid "Hey, %s!" -msgstr "" +msgstr "å¿ï¼%s!" #: lib/bridgedb/strings.py:32 msgid "Hello, friend!" -msgstr "" +msgstr "æåï¼æ¨å¥½!" #: lib/bridgedb/strings.py:33 lib/bridgedb/templates/base.html:100 msgid "Public Keys" -msgstr "" +msgstr "å ¬ééé°" #. TRANSLATORS: This string will end up saying something like: #. "This email was generated with rainbows, unicorns, and sparkles @@ -85,7 +85,7 @@ msgstr "" msgid "" "This email was generated with rainbows, unicorns, and sparkles\n" "for %s on %s at %s." -msgstr "" +msgstr "éå°é»åéµä»¶ä½¿ç¨ rainbowsãunicorns å sparkles ç¢çæ¼\n %s å¨ %s å¨ %sã" #. TRANSLATORS: Please DO NOT translate "BridgeDB". #. TRANSLATORS: Please DO NOT translate "Pluggable Transports".
_______________________________________________ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits