commit 450de4aea2f2c839e11422813adfe5c681762dc4 Author: Translation commit bot <translat...@torproject.org> Date: Mon Oct 20 20:45:49 2014 +0000
Update translations for tails-misc --- fa.po | 6 +++--- 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/fa.po b/fa.po index b07ffc5..00426db 100644 --- a/fa.po +++ b/fa.po @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2014-10-15 17:57+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-10-20 20:10+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-10-20 20:40+0000\n" "Last-Translator: jonothan hipkey <j.hipkey4...@gmail.com>\n" "Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/fa/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -435,7 +435,7 @@ msgid "" "recommend that you learn how to <a " "href='file:///usr/share/doc/tails/website/doc/encryption_and_privacy/truecrypt.en.html#cryptsetup'>open" " TrueCrypt volumes with cryptsetup</a> as soon as possible." -msgstr "TrueCrypt را دÛگ٠رÙÛØ´ کار ÙÙ Û Ú©ÙÙد, ب٠خاطر اÛ٠ک٠٠شگ٠ا٠ÙÛات دارد. ب٠خاطر اÛ٠٠ا از تاÛÙز .1.2. ترÙکرپت را بر Ù ÛدارÛÙ .٠ا تÙصÛÙ Ù Û Ú©ÙÛÙ ÙاÙÛÙ٠ترÙکرپت را با کرپتستاپ باز Ú©ÙÛد.\n<a href='file:///usr/share/doc/tails/website/doc/encryption_and_privacy/truecrypt.en.html#cryptsetup'> True Crypt open with cryptsetup</a>" +msgstr "ترÙکرپت را دÛگ٠رÙÛØ´ کار ÙÙ Û Ú©ÙÙد, ب٠خاطر اÛ٠ک٠٠شگ٠ا٠ÙÛات دارد. ب٠خاطر اÛ٠٠ا از تاÛÙز .1.2. ترÙکرپت را بر Ù ÛدارÛÙ .٠ا تÙصÛÙ Ù Û Ú©ÙÛÙ ÙاÙÛÙ٠ترÙکرپت را با کرپتستاپ باز Ú©ÙÛد.\n<a href='file:///usr/share/doc/tails/website/doc/encryption_and_privacy/truecrypt.en.html#cryptsetup'> باز کردÙد ترÙکر با کرپت ستاپ</a>" #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:30 msgid "I2P failed to start" @@ -464,7 +464,7 @@ msgid "" "Eepsite tunnel not built within six minutes. Check the router console at " "http://127.0.0.1:7657/logs or the logs in /var/log/i2p for more information." " Reconnect to the network to try again." -msgstr "" +msgstr "تÙÙ٠اپساÛت در Û¶ د٠درست Ùشد بÙد. http://127.0.0.1:7657/logs Ûا /var/log/i2p\nرا Ø¨Ø±Ø³Û Ú©Ù Ø¨Ø±Ø§Û Ø§Ø·Ùاعات بÛشتر. دÙبار٠ب٠شبک٠٠تص٠ک٠ک٠ببÛÙÛ Ø§Ú¯Ø± کار کرد." #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:59 msgid "I2P is ready"
_______________________________________________ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits