commit eb7a853f0fe87b5fd34aa2038fcb8898fc53ed02 Author: Translation commit bot <translat...@torproject.org> Date: Mon Feb 23 08:47:32 2015 +0000
Update translations for tor-launcher-network-settings --- da/network-settings.dtd | 8 ++++---- 1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/da/network-settings.dtd b/da/network-settings.dtd index b7ca021..4eff2c2 100644 --- a/da/network-settings.dtd +++ b/da/network-settings.dtd @@ -9,15 +9,15 @@ <!ENTITY torSettings.firstQuestion "Hvilke af de følgende beskriver bedst din situation?"> <!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "Denne computers internetforbindelse er censureret eller er etableret gennem en proxy."> -<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "I need to configure bridge or local proxy settings."> +<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "Jeg har brug for at konfigurere bro eller lokale proxy indstillinger."> <!ENTITY torSettings.configure "Indstil"> <!ENTITY torSettings.connectPrompt2 "Jeg vil forbinde direkte til Tor netværket."> <!ENTITY torSettings.connectPrompt3 "Dette vil virker i de fleste situationer"> <!ENTITY torSettings.connect "Tilslut"> -<!ENTITY torSettings.proxyQuestion "Does this computer need to use a local proxy to access the Internet?"> +<!ENTITY torSettings.proxyQuestion "Behøver denne computer bruge en lokal proxy for at tilgÃ¥ Internettet?"> <!-- see https://www.torproject.org/docs/proxychain.html.en --> -<!ENTITY torSettings.proxyHelp "If you are not sure how to answer this question, look at the Internet settings in another browser to see whether it is configured to use a local proxy."> +<!ENTITY torSettings.proxyHelp "Hvis du ikke er sikker pÃ¥ svaret pÃ¥ dette spørgsmÃ¥l, sÃ¥ kig pÃ¥ Internetindstillingerne i en anden browser for at se om den er konfigureret til at bruge en lokal proxy. "> <!ENTITY torSettings.enterProxy "Indtast proxy-indstillinger."> <!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "Blokerer eller censurerer din internetudbyder (ISP) forbindelser til Tor netværket?"> <!ENTITY torSettings.bridgeHelp "Hvis du er usikker pÃ¥ svaret til dette spørgsmÃ¥l, vælg No.  Hvis du vælger Ja, vil du blive bedt om at konfigurere Tor Broer, der er ulistede relays, som gør det sværere at blokere forbindelser til Tor Netværket."> @@ -30,7 +30,7 @@ <!ENTITY torsettings.optional "Valgfri"> -<!ENTITY torsettings.useProxy.checkbox "This computer needs to use a local proxy to access the Internet"> +<!ENTITY torsettings.useProxy.checkbox "Denne computer skal bruge en lokal proxy for at tilgÃ¥ Internettet"> <!ENTITY torsettings.useProxy.type "Proxy type:"> <!ENTITY torsettings.useProxy.address "Adresse:"> <!ENTITY torsettings.useProxy.address.placeholder "IP adresse eller værtsnavn">
_______________________________________________ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits