commit 117f3dc57d2ebb81a830ffe72f9696930baa8ee1 Author: Translation commit bot <translat...@torproject.org> Date: Sat Jan 9 06:15:51 2016 +0000
Update translations for tails-misc_completed --- zh_TW.po | 159 +++++++++++++++++++++++++++++++++----------------------------- 1 file changed, 86 insertions(+), 73 deletions(-) diff --git a/zh_TW.po b/zh_TW.po index 0c3acf4..cb97230 100644 --- a/zh_TW.po +++ b/zh_TW.po @@ -3,37 +3,39 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: +# AgustÃn Wu <losangwu...@gmail.com>, 2016 # cges30901 <cges30...@gmail.com>, 2014 # cges30901 <cges30...@gmail.com>, 2014 # danfong <danfong.hs...@gmail.com>, 2014 # danfong <danfong.hs...@gmail.com>, 2014 # LNDDYL, 2014 # Po-Chun Huang <aphrot...@gmail.com>, 2014 +# Wen-Gan Li <w...@wgli.net>, 2015 # x4r <xatierl...@gmail.com>, 2015 # LNDDYL, 2014 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-05-02 23:47+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-05-10 07:41+0000\n" -"Last-Translator: frank <slm789456...@gmail.com>\n" -"Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/zh_TW/)\n" +"POT-Creation-Date: 2016-01-04 11:56+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2016-01-09 05:58+0000\n" +"Last-Translator: AgustÃn Wu <losangwu...@gmail.com>\n" +"Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/zh_TW/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: zh_TW\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -#: config/chroot_local-includes/etc/NetworkManager/dispatcher.d/60-tor-ready.sh:43 +#: config/chroot_local-includes/etc/NetworkManager/dispatcher.d/60-tor-ready.sh:39 msgid "Tor is ready" msgstr "Tor å°±ç·" -#: config/chroot_local-includes/etc/NetworkManager/dispatcher.d/60-tor-ready.sh:44 +#: config/chroot_local-includes/etc/NetworkManager/dispatcher.d/60-tor-ready.sh:40 msgid "You can now access the Internet." msgstr "æ¨ç¾å¨å¯ä»¥åå網路ã" -#: config/chroot_local-includes/etc/whisperback/config.py:64 +#: config/chroot_local-includes/etc/whisperback/config.py:65 #, python-format msgid "" "<h1>Help us fix your bug!</h1>\n" @@ -48,7 +50,7 @@ msgid "" "an opportunity for eavesdroppers, like your email or Internet provider, to\n" "confirm that you are using Tails.\n" "</p>\n" -msgstr "<h1>幫å©æå修復æ¨ç bugï¼</h1>\n<p>é±è®<a href=\"%s\">æåç Bug åå ±è³è¨</a>.</p>\n<p><strong>è«ä¸è¦å«æä»»ä½ä¸å¿ è¦çå人è³è¨ï¼</strong></p>\n<h2>éæ¼çµ¦æåæ¨ç email å°å</h2>\n<p>\n給æåä¸å email å°åè½è®æåè¯çµ¡æ¨ä¾éæ¸ åé¡ãéæ¯å¿ é çä¹æ¯æåæ¶å°å¤§å¤æ¸é¯èª¤å ±åçæ¹å¼ãç¶èï¼éä¹æ¯è®ç£è½è åæ¯æ¨ç email æ網路ä¾æåæ©æ以確èªæ¨æ£å¨ä½¿ç¨ Tailsã\n</p>\n" +msgstr "<h1>幫å©æå修復æ¨çç¨å¼é¯èª¤ï¼</h1>\n<p>é±è®<a href=\"%s\">æåçé¯èª¤åå ±è³è¨</a>.</p>\n<p><strong>è«ä¸è¦å«æä»»ä½ä¸å¿ è¦çå人è³è¨ï¼</strong></p>\n<h2>éæ¼çµ¦æåæ¨çé»åéµä»¶ä½å</h2>\n<p>\n給æåä¸åé»åéµä»¶ä½åè½è®æåè¯çµ¡æ¨ä¾éæ¸ åé¡ãéæ¯å¿ é çä¹æ¯æåæ¶å°å¤§å¤æ¸é¯èª¤å ±åçæ¹å¼ãç¶èï¼éä¹æ¯è®ç£è½è åæ¯æ¨çé»åéµä»¶æ網路ä¾æåæ©æ以確èªæ¨æ£å¨ä½¿ç¨ Tailsã\n</p>\n" #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:14 msgid "Persistence is disabled for Electrum" @@ -66,11 +68,13 @@ msgid "Do you want to start Electrum anyway?" msgstr "æ¨æ³è¦åç¨ Electrum åï¼" #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:20 +#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/icedove:22 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:36 msgid "_Launch" msgstr "_ååå¨" #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:21 +#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/icedove:23 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:37 msgid "_Exit" msgstr "_é¢é" @@ -229,13 +233,25 @@ msgstr "GnuPG ç輸åº:" msgid "Other messages provided by GnuPG:" msgstr "ç± GnuPG æä¾çå ¶ä»éµä»¶:" -#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/shutdown-helper-applet:39 -msgid "Shutdown Immediately" -msgstr "ç«å³éé" +#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/icedove:18 +msgid "The <b>Claws Mail</b> persistence feature is activated." +msgstr "<b>Claws Mail</b> çæ°¸ä¹ ä¿ååè½å·²ç¶åç¨ã" -#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/shutdown-helper-applet:40 -msgid "Reboot Immediately" -msgstr "ç«å³éæ°åå" +#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/icedove:20 +msgid "" +"If you have emails saved in <b>Claws Mail</b>, you should <a " +"href='https://tails.boum.org/doc/anonymous_internet/claws_mail_to_icedove'>migrate" +" your data</a> before starting <b>Icedove</b>." +msgstr "å¦ææ¨æéµä»¶å²åå¨ <b>Claws Mail</b> ä¸ç話, æ¨æ該è¦å¨åç¨ <b>Icedove</b> ä¹åï¼å å°å®å<a href='https://tails.boum.org/doc/anonymous_internet/claws_mail_to_icedove'>è½ç§»</a>ã" + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/gnome-shell/extensions/shutdown-hel...@tails.boum.org/extension.js:71 +msgid "Restart" +msgstr "éæ°åå" + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/gnome-shell/extensions/shutdown-hel...@tails.boum.org/extension.js:74 +#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tails-shutdown.desktop.in.h:1 +msgid "Power Off" +msgstr "ééé»æº" #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-about:16 msgid "not available" @@ -280,70 +296,62 @@ msgstr "åç´å¤±æãéå¯è½æ¯ç±æ¼ç¶²è·¯åé¡ãè«æª¢æ¥æ¨çç¶²è·¯é£ msgid "The upgrade was successful." msgstr "åç´æåã" -#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-htp-notify-user:52 +#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-htp-notify-user:52 msgid "Synchronizing the system's clock" msgstr "è系統çæéåæ¥" -#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-htp-notify-user:53 +#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-htp-notify-user:53 msgid "" "Tor needs an accurate clock to work properly, especially for Hidden " "Services. Please wait..." msgstr "Tor éè¦æºç¢ºçæéæè½æ£å¸¸éä½ï¼ç¹å¥æ¯å°é±èçæåãè«ç¨å..." -#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-htp-notify-user:87 +#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-htp-notify-user:87 msgid "Failed to synchronize the clock!" msgstr "ç¡æ³èæéåæ¥!" -#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-restricted-network-detector:38 -msgid "Network connection blocked?" -msgstr "網路é£ç·éå°éå?" - -#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-restricted-network-detector:40 -msgid "" -"It looks like you are blocked from the network. This may be related to the " -"MAC spoofing feature. For more information, see the <a " -"href=\\\"file:///usr/share/doc/tails/website/doc/first_steps/startup_options/mac_spoofing.en.html#blocked\\\">MAC" -" spoofing documentation</a>." -msgstr "çèµ·ä¾åæ¯æ¨è¢«å°é網路ãéå¯è½è MAC è©é¨åè½æéã欲äºè§£æ´å¤è³è¨ï¼è«åé±<a href=\\\"file:///usr/share/doc/tails/website/doc/first_steps/startup_options/mac_spoofing.en.html#blocked\\\">MAC è©é¨æ件</a>ã" - -#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-security-check:151 +#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-security-check:146 msgid "This version of Tails has known security issues:" msgstr "æ¤ Tails çæ¬æå·²ç¥çå®å ¨æ§åé¡:" -#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-spoof-mac:37 +#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-security-check:156 +msgid "Known security issues" +msgstr "å·²ç¥çå®å ¨æ§åé¡" + +#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:51 #, sh-format msgid "Network card ${nic} disabled" msgstr "ç¶²è·¯å¡ ${nic} 被åç¨" -#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-spoof-mac:38 +#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:52 #, sh-format msgid "" "MAC spoofing failed for network card ${nic_name} (${nic}) so it is temporarily disabled.\n" -"You might prefer to restart Tails and disable MAC spoofing. See the <a href='file:///usr/share/doc/tails/website/doc/first_steps/startup_options/mac_spoofing.en.html'>documentation</a>." -msgstr "ç¶²è·¯å¡ MAC è©é¨å¤±æ ${nic_name} (${nic}) å æ¤å®æ«æ被åç¨ã\næ¨å¯è½è¦å° Tails éæ°åå並åç¨ MAC è©é¨ãè«åé± <a href='file:///usr/share/doc/tails/website/doc/first_steps/startup_options/mac_spoofing.en.html'>æ件</a>." +"You might prefer to restart Tails and disable MAC spoofing." +msgstr "ç¶²è·¯å¡ ${nic_name} (${nic}) é²è¡MACè©é¨å¤±æï¼æ å®æ«æ被åç¨ã\næ¨å¯è½è¦å° Tails éæ°åå並åç¨ MAC è©é¨ã" -#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-spoof-mac:47 +#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:61 msgid "All networking disabled" msgstr "ææ網路被åç¨" -#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-spoof-mac:48 +#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:62 #, sh-format msgid "" "MAC spoofing failed for network card ${nic_name} (${nic}). The error recovery also failed so all networking is disabled.\n" -"You might prefer to restart Tails and disable MAC spoofing. See the <a href='file:///usr/share/doc/first_steps/startup_options/mac_spoofing.en.html'>documentation</a>." -msgstr "ç¶²è·¯å¡ MAC è©é¨å¤±æ ${nic_name} (${nic})ãé¯èª¤éåä¹å¤±æï¼æ以ææ網路被åç¨ã\næ¨å¯è½è¦å° Tails éæ°åå並åç¨ MAC è©é¨ãè«åé± <a href='file:///usr/share/doc/first_steps/startup_options/mac_spoofing.en.html'>æ件</a>." +"You might prefer to restart Tails and disable MAC spoofing." +msgstr "ç¶²è·¯å¡ ${nic_name} (${nic}) é²è¡MACè©é¨å¤±æã\nèå¨é²è¡éåæä¹å¤±æï¼æ å®æ«æ被åç¨ã\næ¨å¯è½è¦å° Tails éæ°åå並åç¨ MAC è©é¨ã" -#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-upgrade-frontend-wrapper:19 +#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-upgrade-frontend-wrapper:18 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:22 msgid "error:" msgstr "é¯èª¤:" -#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-upgrade-frontend-wrapper:20 +#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-upgrade-frontend-wrapper:19 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:23 msgid "Error" msgstr "é¯èª¤" -#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-upgrade-frontend-wrapper:40 +#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-upgrade-frontend-wrapper:39 msgid "" "<b>Not enough memory available to check for upgrades.</b>\n" "\n" @@ -356,36 +364,45 @@ msgid "" "See https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade#manual" msgstr "<b>檢æ¥åç´ææ²æè¶³å¤ çè¨æ¶é«å¯ç¨ã</b>\n\nè«ç¢ºä¿è©²ç³»çµ±è½æ»¿è¶³å·è¡ Tails çè¦æ±ã\nè«åé± file:///usr/share/doc/tails/website/doc/about/requirements.en.html\n\nè«è©¦èå° Tails éæ°ååå¾å次檢æ¥åç´ã\n\nææåå·è¡åç´ã\nè«åé± https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade#manual" -#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-virt-notify-user:53 +#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-virt-notify-user:67 msgid "Warning: virtual machine detected!" msgstr "è¦å: åµæ¸¬å°èæ¬æ©å¨!" -#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-virt-notify-user:55 +#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-virt-notify-user:69 msgid "" "Both the host operating system and the virtualization software are able to " "monitor what you are doing in Tails." msgstr "主æ©ä½æ¥ç³»çµ±åèæ¬åè»é«é½è½å¤ ç£æ§æ¨å¨ Tails ä¸åä»éº¼ã" -#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-virt-notify-user:57 +#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-virt-notify-user:72 +msgid "Warning: non-free virtual machine detected!" +msgstr "è¦åï¼åµæ¸¬å°æ¤èæ¬æ©å¨æ¯ç±éèªç±è»é«æåµé ç !" + +#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-virt-notify-user:74 msgid "" -"<a " -"href='file:///usr/share/doc/tails/website/doc/advanced_topics/virtualization.en.html#security'>Learn" -" more...</a>" -msgstr "<a href='file:///usr/share/doc/tails/website/doc/advanced_topics/virtualization.en.html#security'>äºè§£æ´å¤... </a>" +"Both the host operating system and the virtualization software are able to " +"monitor what you are doing in Tails. Only free software can be considered " +"trustworthy, for both the host operating system and the virtualization " +"software." +msgstr "主æ©ä½æ¥ç³»çµ±åèæ¬åè»é«é½è½å¤ ç£æ§æ¨å¨ Tails ä¸åä»éº¼ãåªæçæ£å è²»ç主æ©ä½æ¥ç³»çµ±åèæ¬åè»é«æè½å¼å¾ä¿¡è³´ã" + +#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-virt-notify-user:79 +msgid "Learn more" +msgstr "ç¹¼çºé±è®" -#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:18 +#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:29 msgid "Tor is not ready" msgstr "Tor æªå°±ç·" -#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:19 +#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:30 msgid "Tor is not ready. Start Tor Browser anyway?" msgstr "Tor æªå°±ç·ãç¡è«å¦ä½åå Tor ç覽å¨å?" -#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:20 +#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:31 msgid "Start Tor Browser" msgstr "åå Tor ç覽å¨" -#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:21 +#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:32 msgid "Cancel" msgstr "åæ¶" @@ -395,10 +412,10 @@ msgstr "æ¨ççè¦ååä¸å®å ¨çç覽å¨å?" #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:35 msgid "" -"Network activity within the Unsafe Browser is <b>not anonymous</b>. Only use" -" the Unsafe Browser if necessary, for example if you have to login or " +"Network activity within the Unsafe Browser is <b>not anonymous</b>.\\nOnly " +"use the Unsafe Browser if necessary, for example\\nif you have to login or " "register to activate your Internet connection." -msgstr "å¨ä¸å®å ¨çç覽å¨ä¸ç網路活å<b>ç¡æ³å¿å</b>ãå¦æå¿ è¦ï¼è«å 使ç¨ä¸å®å ¨çç覽å¨ï¼ä¾å¦ï¼å¦ææ¨å¿ é ç»å ¥æ註åä¾ååæ¨ç網é網路é£ç·ã" +msgstr "å¨ä¸å®å ¨çç覽å¨ä¸ç網路活åæ¯<b>ç¡æ³å¿å</b>ã\\nå¦æå¿ è¦ï¼è«å 使ç¨ä¸å®å ¨çç覽å¨å¨ä¸äºæ¨å¿ é ç»å ¥æ註åä¾ååæ¨ç網é網路é£ç·ã" #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:47 msgid "Starting the Unsafe Browser..." @@ -457,40 +474,40 @@ msgstr "ç¡æ³è¨å®ç覽å¨" msgid "Failed to run browser." msgstr "ç¡æ³éåç覽å¨" -#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:31 +#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:35 msgid "I2P failed to start" msgstr "I2P ç¡æ³åå" -#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:32 +#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:36 msgid "" "Something went wrong when I2P was starting. Check the logs in /var/log/i2p " "for more information." msgstr "I2P ååæç¼çé¯èª¤ãæ´å¤è³è¨è«æ¥çä½æ¼ /var/log/i2p çç´éæªã" -#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:43 +#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:53 msgid "I2P's router console is ready" msgstr "I2P çè·¯ç±æ§å¶å°å·²å°±ç·" -#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:44 -msgid "You can now access I2P's router console on http://127.0.0.1:7657." -msgstr "ä½ ç¾å¨å¯ä»¥éé http://127.0.0.1:7657 åå I2P è·¯ç±ä¸»æ§å°ã" +#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:54 +msgid "You can now access I2P's router console in the I2P Browser." +msgstr "ä½ ç¾å¨å¯ä»¥ä½¿ç¨ I2P ç覽å¨å»é²å ¥ I2P çè·¯ç±æ§å¶å°ã" -#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:49 +#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:59 msgid "I2P is not ready" msgstr "I2P å°æªå°±ç·" -#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:50 +#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:60 msgid "" -"Eepsite tunnel not built within six minutes. Check the router console at " -"http://127.0.0.1:7657/logs or the logs in /var/log/i2p for more information." -" Reconnect to the network to try again." -msgstr "Eepsite ééå¨å åéå §æ²æ建ç«ãè«æ¥ç http://127.0.0.1:7657/logs è·¯ç±æ§å¶å°æè ä½æ¼ /var/log/i2p çç´éæªç²å¾æ´å¤è³è¨ãè«å試éæ°é£ç·ã" +"Eepsite tunnel not built within six minutes. Check the router console in the" +" I2P Browser or the logs in /var/log/i2p for more information. Reconnect to " +"the network to try again." +msgstr "Eepsite ééå¨å åéå §æ²æ建ç«ãå¯ç± I2P ç覽å¨è·¯ç±æ§å¶å°æè ä½æ¼ /var/log/i2p çç´éæªç²å¾æ´å¤è³è¨ãè«å試éæ°é£ç·ã" -#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:60 +#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:72 msgid "I2P is ready" msgstr "I2P 已就ç·" -#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:61 +#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:73 msgid "You can now access services on I2P." msgstr "æ¨ç¾å¨å¯ä»¥ååI2Pæåã" @@ -527,10 +544,6 @@ msgstr "éæ°åå" msgid "Immediately reboot computer" msgstr "ç«å³å°é»è ¦éæ°åå" -#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tails-shutdown.desktop.in.h:1 -msgid "Power Off" -msgstr "ééé»æº" - #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tails-shutdown.desktop.in.h:2 msgid "Immediately shut down computer" msgstr "ç«å³å°é»è ¦éæ©"
_______________________________________________ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits