commit 3bebc88dff5e1f340816b75290bfa0ff634753ed Author: Translation commit bot <translat...@torproject.org> Date: Thu Jan 26 21:18:24 2017 +0000
Update translations for tor-browser-manual --- id/id.po | 15 +++++++++++++-- 1 file changed, 13 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/id/id.po b/id/id.po index ca8f348..220c37b 100644 --- a/id/id.po +++ b/id/id.po @@ -6,12 +6,13 @@ # runasand <inactive+runas...@transifex.com>, 2016 # Lucas Susanto <susantolu...@yahoo.com>, 2016 # Arif Budiman <arifbudi...@gmail.com>, 2016 +# hpiece 8 <hpie...@gmail.com>, 2017 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2016-12-06 16:36-0600\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: Arif Budiman <arifbudi...@gmail.com>, 2016\n" +"Last-Translator: hpiece 8 <hpie...@gmail.com>, 2017\n" "Language-Team: Indonesian (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/id/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -27,16 +28,20 @@ msgstr "Kredit-Translator" #: about-tor-browser.page:7 msgid "Learn what Tor Browser can do to protect your privacy and anonymity" msgstr "" +"Pelajari apa yang Tor Browser dapat lakukan untuk melindungi privasi dan " +"kerahasiaan anda" #: about-tor-browser.page:10 msgid "About Tor Browser" -msgstr "" +msgstr "Tentang Tor Browser" #: about-tor-browser.page:12 msgid "" "Tor Browser uses the Tor network to protect your privacy and anonymity. " "Using the Tor network has two main properties:" msgstr "" +"Tor Browser menggunakan jaringan Tor untuk melindungi privasi dan " +"kerahasiaan anda. Jaringan Tor memiliki dua pengaturan utama:" #: about-tor-browser.page:18 msgid "" @@ -44,6 +49,9 @@ msgid "" " will not be able to track your internet activity, including the names and " "addresses of the websites you visit." msgstr "" +"Penyedia layanan internet dan siapapun yang memantau koneksi anda tidak bisa" +" melacak aktivitas internet anda termasuk nama dan alamat situs yang anda " +"kunjungi." #: about-tor-browser.page:25 msgid "" @@ -58,6 +66,9 @@ msgid "" "In addition, Tor Browser is designed to prevent websites from " "âfingerprintingâ or identifying you based on your browser configuration." msgstr "" +"Tambahan, Tor Browser telah di desain untuk mencegah situs melakukan " +"\"fingerprinting\" atau mengidentifikasi anda berdasarkan pengaturan " +"browser." #: about-tor-browser.page:39 msgid ""
_______________________________________________ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits