On Sun, Jan 07, 2024 at 02:18:58AM +0100, Davide wrote: > Le due stringhe sono i tooltip di due pulsanti, nella barra di ricerca, che > fanno proprio quello, ricerca in avanti e all'indietro. "Cerca indietro" e > "Cerca avanti" mi sembrano in effetti più adatte, come traduzioni. In GNOME > Terminal ci sono "Trova l'occorrenza precedente" e "Trova l'occorrenza > successiva" che mi sembrano altrettanto buone, anche se meno fedeli > all'inglese. >
poniamo che la stringa di ricerca si trovi, magari più volte, in una riga molto lunga... la ricerca prosegue in orizzontale o salta la riga per andare effettivamente su e giù? Secondo me va all'occorrenza successiva... per cui è la stringa originale sbagliata e la traduzione cerca di correggere (ma non dovrebbe farlo...) -- Amike, Marco Ciampa -- principale: http://www.linux.it/tp/ ausiliaria: http://fly.cnuce.cnr.it/gnu/tp/ausiliaria.html