瀧澤です。

平野さん>
下記、作成者は平野さんになっています。
削除して貰おうと思うのですが良いでしょうか?

 http://wiki.services.openoffice.org/wiki/List_of_N-L_Projects_Wiki_Pages_ja
 http://wiki.services.openoffice.org/wiki/Bouncer_ja

久保田さん、平野さん>
その他のを一旦、JA/translation/に移動したいと思うのですが良いでしょうか?

> http://wiki.services.openoffice.org/wiki/Welcome_to_OpenOffice.org_Support_ja
> http://wiki.services.openoffice.org/wiki/OOoCon_Call_for_Papers_ja
> http://wiki.services.openoffice.org/wiki/User_Survey_Japanese
> http://wiki.services.openoffice.org/wiki/User_Survey_Japanese_2
> http://wiki.services.openoffice.org/wiki/User_Survey_Japanese_3
> http://wiki.services.openoffice.org/wiki/OOo_3_beta_ja_feedback
> http://wiki.services.openoffice.org/wiki/3.0_Japanese_Translation_and_Checking

それでは

On Tue, 14 Apr 2009 13:47:05 +0900
Makoto Takizawa <[email protected]> wrote:

> 瀧澤です。
> 
> > 復活もありですが...
> 
> ありがとうございます。このリストさえあれば、
> 復活自体は特にさせる必要はないです:)
> 
> 下記の様にしたら如何でしょうか?
> 
> ■JA/translation/に移動し、査読後
> マーケティングが管理する方向で調整
> 
> OpenOffice.org サポートにようこそ:
> http://wiki.services.openoffice.org/wiki/Welcome_to_OpenOffice.org_Support_ja
> 
> OOoCon Call for Papers ja:
> http://wiki.services.openoffice.org/wiki/OOoCon_Call_for_Papers_ja
> http://wiki.services.openoffice.org/wiki/User_Survey_Japanese
> http://wiki.services.openoffice.org/wiki/User_Survey_Japanese_2
> http://wiki.services.openoffice.org/wiki/User_Survey_Japanese_3
> 
> ■JA/translation/に移動し、査読後
> QAが管理する方向で調整
> 
> OpenOffice.org 3.0 ベータ フィードバック:
> http://wiki.services.openoffice.org/wiki/OOo_3_beta_ja_feedback
> 
> ■JA/translation/に移動
> >翻訳プロジェクトが管理
> http://wiki.services.openoffice.org/wiki/3.0_Japanese_Translation_and_Checking
> 
> ■削除
> http://wiki.services.openoffice.org/wiki/List_of_N-L_Projects_Wiki_Pages_ja
> http://wiki.services.openoffice.org/wiki/Bouncer_ja
> 
> それでは
> 
> On Tue, 14 Apr 2009 12:49:04 +0900 (JST)
> Maho NAKATA <[email protected]> wrote:
> 
> > From: Makoto Takizawa <[email protected]>
> > Subject: [ja-translate] JA/Translation一時的に復活
> > Date: Tue, 14 Apr 2009 12:05:50 +0900
> > 
> > > 瀧澤です。
> > > 
> > > 中田さん、久保田さん
> > > 
> > > 今きずいたのですが、
> > > 翻訳プロジェクトの旧ステータスページ(JA/Translation)に
> > > JA/以外の場所で、翻訳作業していた文章が管理されていたようです。
> > > #Selling_OpenOffice.org_jaもここからリンクされていたらしい.
> > > 
> > > 今は削除されていますので、一時的に復活させて、
> > > JA/translation/以下に移動させ、翻訳を完了させませんか?
> > 
> > 復活もありですが...
> > とりあえず、
> > JA/Translation
> > 以下関係ありそうなところを出します。JA/translationに移動するときは、
> > どのような縁起か、精査していただければ幸いです。
> > 
> > では。
> > ==現在翻訳中の資料==
> > {| class="wikitable" style="border:1 solid #aaaaaa;"
> > 
> > !タイトル
> > !開始日〜終了日
> > 
> > |-
> > |[[NLC_ja]]
> > |2008/6/2〜
> > 
> > |-
> > |[[List_of_N-L_Projects_Wiki_Pages_ja]]
> > |2008/6/2〜
> > 
> > |-
> > |[[Bouncer_ja]]
> > |2008/7/3〜
> > 
> > |-
> > |登録時のメッセージ 
> > [http://ja.openoffice.org/servlets/ReadMsg?listName=translate&msgNo=3770 
> > (原文)]
> > |2008/7/7〜
> > 
> > |}
> > 
> > ==すでに翻訳済みの資料==
> > {| class="wikitable" style="border:1 solid #aaaaaa;"
> > 
> > !タイトル
> > !開始日〜終了日
> > 
> > |-
> > |[[3.0_Japanese_Translation_and_Checking|3.0 Japanese Translation and 
> > Checking]]
> > |
> > 
> > |-
> > |[[Welcome_to_OpenOffice.org_Support_ja]]
> > |2008/6/29〜2008/7/7
> > 
> > |-
> > |[[Selling_OpenOffice.org_ja]]
> > |2008/6/16〜2008/6/26
> > 
> > |-
> > |OpenOffice.org Annual Conference Update 
> > [http://ja.openoffice.org/servlets/ReadMsg?listName=translate&msgNo=3700 
> > (原文)] 
> > [http://ja.openoffice.org/servlets/ReadMsg?listName=translate&msgNo=3701 
> > (日本語)]
> > |2008/6/5〜2008/6/5
> > 
> > |-
> > |This is not a customer service 
> > [http://user.services.openoffice.org/en/forum/viewtopic.php?f=5&t=166#p714 
> > (原文)] 
> > [http://ja.openoffice.org/servlets/ReadMsg?listName=translate&msgNo=3675 
> > (日本語1)] 
> > [http://user.services.openoffice.org/ja/forum/viewtopic.php?f=25&t=2#p3 
> > (日本語2)]
> > |2008/5/27〜2008/5/31
> > 
> > |-
> > |[[OOoCon_Call_for_Papers_ja|OOoCon Call for Papers ja]]
> > |2008/5/21〜2008/5/29
> > 
> > |-
> > |OpenOffice.org 3.0 Beta feedback [[OOo_3_Beta_feedback|(原文)]] 
> > [[OOo_3_beta_ja_feedback|(日本語)]]
> > |2008/5/15〜2008/5/21
> > 
> > |-
> > |User Survey [[User_Survey_Japanese|(1)]] [[User_Survey_Japanese_2|(2)]] 
> > [[User_Survey_Japanese_3|(3)]] 
> > |2008/5/13〜2008/7/7
> > 
> > |}
> > -- Nakata Maho http://accc.riken.jp/maho/ , http://ja.openoffice.org/ 
> >    Nakata Maho's PGP public keys: http://accc.riken.jp/maho/maho.pgp.txt
> 
> 
> -- 
> Makoto Takizawa <[email protected]>
> 
> ---------------------------------------------------------------------
> To unsubscribe, e-mail: [email protected]
> For additional commands, e-mail: [email protected]
> 


-- 
=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=
Makoto Takizawa(alias Shu Minari )@ +81 Tokyo,Japan
   Mail:[email protected]
   BLog:http://openship.ivory.ne.jp/index.cgi

   〜 525,600分を楽しもう。笑顔で行こう 〜
   -   Enjoy and Kepp Smiling in 525,600 Min -

FingerPrint=
ACAB 6C12 CF12 554A 1DE3  C1D6 5BC5 54F0 D434 8499
=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=

---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: [email protected]
For additional commands, e-mail: [email protected]

メールによる返信