瀧澤です。

> ステータスページに追記しました。
> 一応の区分けをしてみましたが・・・いかがでしょう。

ありがとうございます。
とても良いです:)
 
> 一点質問です。
> "OOo 3 beta ja feedback" は、どのページの翻訳なのでしょう?
> わかりましたら、教えてください。
> http://wiki.services.openoffice.org/wiki/JA/translation/OOo_3_beta_ja_feedback

http://wiki.services.openoffice.org/wiki/OOo_3_Beta_feedback
だと思います。

それでは

-- 
=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=
Makoto Takizawa(alias Shu Minari )@ +81 Tokyo,Japan
   Mail:[email protected]
   BLog:http://openship.ivory.ne.jp/index.cgi

   〜 525,600分を楽しもう。笑顔で行こう 〜
   -   Enjoy and Kepp Smiling in 525,600 Min -

FingerPrint=
ACAB 6C12 CF12 554A 1DE3  C1D6 5BC5 54F0 D434 8499
=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=

---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: [email protected]
For additional commands, e-mail: [email protected]

メールによる返信