[...] With regard to the status of "Ubuntista", although words ending in -a in
the Latin languages are normally feminine, [...]
Matt Smith

It seems very hard to come up with a word that isn't gender specific in
_any_ language. To change the term from "Ubuntero" to "Ubuntista" makes
the term sound very much feminine in Swedish (Inga, Ulla) , the other
Scandinavian languages, German (Hanna, Lena), Russian (Alexandra, Jana),
etc.

It seems that in some languages the ending -a indicates feminine, but as
mentioned above in Japanese -o is feminine. I think that whatever random
name that is chosen it will be gender specific in some language and
perhaps the fact that it's been successfully used for four years
indicates that the current name is rather good.

-- 
"Ubuntero" inappropriate for female contributors
https://bugs.launchpad.net/bugs/272826
You received this bug notification because you are a member of Ubuntu
Bugs, which is subscribed to Ubuntu.

-- 
ubuntu-bugs mailing list
ubuntu-bugs@lists.ubuntu.com
https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-bugs

Reply via email to