Alan Pope wrote: > On Thu, 2007-05-31 at 22:20 +0100, Malcolm wrote: >>> I propose changing buddy to something more en_GB, as buddy isn't really >>> used here. >> On https://wiki.ubuntu.com/EnglishTranslation/WordSubstitution it says >> buddy should be replaced by mate. > > Mate is too "bloke" like and potentially misconstrued as partner. > > Evolution calls them "contacts". > > Personally I prefer "friend". > > Cheers, > Al. >
Friend for me as well, I'd say. "Contact" strikes me as too business-like. In addition, I'd say that the meaning of friend would be understood much more accurately across the borders between different English-speaking countries. Martin
signature.asc
Description: OpenPGP digital signature
-- Ubuntu-l10n-eng mailing list Ubuntu-l10n-eng@lists.ubuntu.com https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-l10n-eng https://wiki.ubuntu.com/EnglishTranslation