Alan Pope wrote:
> On Thu, 2007-05-31 at 22:20 +0100, Malcolm wrote:
>>> I propose changing buddy to something more en_GB, as buddy isn't really
>>> used here.
>> On https://wiki.ubuntu.com/EnglishTranslation/WordSubstitution it says
>> buddy should be replaced by mate.
> 
> Mate is too "bloke" like and potentially misconstrued as partner.
> 
> Evolution calls them "contacts". 
> 
> Personally I prefer "friend".
> 
> Cheers,
> Al.
> 

Friend for me as well, I'd say.  "Contact" strikes me as too
business-like.  In addition, I'd say that the meaning of friend would be
understood much more accurately across the borders between different
English-speaking countries.

Martin

Attachment: signature.asc
Description: OpenPGP digital signature

-- 
Ubuntu-l10n-eng mailing list
Ubuntu-l10n-eng@lists.ubuntu.com
https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-l10n-eng
https://wiki.ubuntu.com/EnglishTranslation

Reply via email to