Thomas Chan wrote:
> 
> There is also a similar phenomena in Chinese, called fangyanzi '"dialect"
> character', which may be considered analogous to the above, the most well
> known being the Cantonese ones, although others (Wu, Hakka, etc) do exist.
> 
> [1] There is a small chance that they might exist in Chinese, or even in
> other languages, depending on the criteria for being a "national
> character".

Yes, [U+65b9][U+8a00][U+5b57] 'dialect character' is also
[U+767d][U+5b57] though I think the latter may have pejorative
connotations ...

Any given dialect is likely to show local variation in the script ...
another gazillion characters for Unihan!

Reply via email to