<jcowan at reutershealth dot com> wrote: > Also, you have to allow for changes in the source: when the name > "Leghorn" was coined, Livorno was still called Ligorno. > > ... > >> ("Pair-iss" is a bit over the top; English speakers are >> certainly capable of saying "par-ee.") > > Again, when that name was borrowed, the French were still pronouncing > the final -s and had not yet adopted their phrase-final stress rule.
Thanks for those two pearls. I had not heard them before. -Doug Ewell Fullerton, California http://users.adelphia.net/~dewell/