> Vietnamese in SÃtterlin ought to be an interesting challenge, because
> (as those of you who can read SÃtterlin know) the 'u' has a breve over
> it to distinguish it from an 'n', and in Vietnamese the letter 'a' can
> have a real breve over it, but 'u' cannot.

That wouldn't be a problem once you knew the script. Esperanto has a u
and u-breve which became indistinguishable in SÃtterlin, which was occasionally
used to write Esperanto by German Esperantists.

-- 
___________________________________________________________
Sign-up for Ads Free at Mail.com
http://promo.mail.com/adsfreejump.htm


Reply via email to