On 24/07/2004 17:47, busmanus wrote:

Peter Kirk wrote:

I am not actually asking for variation selectors with combining marks because I realise that the UTC has already made a decision and is unlikely to reverse it. But I am asking for some flexibility on some of the principles, of the kind which has been demonstrated with umlaut and trÃma, and also in the Indic scripts proposal under review, in order to find an acceptable solution to a real problem. That flexibility might include allowing either <VAV, variation selector, HOLAM> or <VAV, ZWJ, HOLAM> to represent Holam Male although technically the VAV glyph does not (usually) change (nor does the HOLAM glyph) and the HOLAM dot does not ligate with the it, just moves relative to it.


I had a look at Peter Kirk's proposal

http://www.qaya.org/academic/hebrew/Holam2.html

about the Holam Male vs. Vav Haluma problem, and I find it hard to
understand why such complicated treatment should be preferred to simply mirroring the semantic structure of Hebrew writing. Let me quote from
the proposal:


Dear Bushmanush,

Thank you for looking at the proposal, which has been discussed at length on the Unicode Hebrew list which you might like to join. (Join by e-mail to [EMAIL PROTECTED] with subscribe hebrew in the subject line; raw archives at http://www.unicode.org/~ecartis/hebrew/, user name and password as for the main list archive.) That is the proper place to discuss this issue, so I will make just this one brief response here.

I agree that the version of the proposal you are looking at is far too long and complicated. It has in fact been replaced by a new and much simpler proposal, http://qaya.org/academic/hebrew/Holam3.html, which comes to just one conclusion - not the one you prefer. You might also look at the draft background material, http://qaya.org/academic/hebrew/Holam-background.html, which is in fact an edited version of the version of the proposal which you have been looking at.


"The Hebrew point HOLAM combines in two different ways with the Hebrew letter VAV. In the first combination, known as Holam Male, the VAV is not pronounced as a consonant, and HOLAM and VAV together serve as the vowel associated with the preceding consonant. In the second combination, known as Vav Haluma, the HOLAM is the vowel of a consonantal VAV."

This clearly implies that the underlying logical order of the characters
is different in the two cases, viz.

Holam Male means: Previous Consonant+Holam+Vav(+whatever follows)
Vav Haluma means: (whatever's preceding+)Vav+Holam

In other words, in the case of Holam Male, the Holam semantically
combines not with the Vav, but with the consonant preceding the Vav.
Now, is there any rule in Unicode that would require the sequences

Holam+Vav and
Vav+Holam

to be treated as canonical equivalents? If there isn't, then it would
actually be a disservice to Hebrew users if the Unicode Consortorium
standardized on an encoding (like  <ZWJ, VAV, HOLAM>, mentioned in the
proposal) that contradicts the underlying semantics, and thereby making
the straightforward solution deprecated. If any explicit official
recommendation is necessary at all, it should definitely be in
favour of the Holam+Vav vs. Vav+Holam scheme, once it's technically
possible.


Originally I agreed with you. This was also the position of Jony Rosenne, John Hudson and others who have been very involved in this issue. However, we have been forced to change our preferences for two rather compelling reasons:

1) There is a large body of existing Hebrew data which uses <VAV, HOLAM> for Holam Male, and not for Vav Haluma. There would be a serious destabilisation of existing data, and a division of Hebrew texts into two incompatible representations, if this representation of Holam Male were changed or a second one agreed.

2) When we looked into the matter in more detail, and especially when John Hudson tried to implement the solution you prefer (as in his SBL Hebrew font), it was found to be a lot more complex than you seem to realise. The essential problem is that a HOLAM dot does not always move on to a following VAV. It usually moves when the VAV is unpointed. But it does not usually move when the VAV is pointed. Some of the exceptional cases are to do with the name of God as you mention below. But there are potentially other special cases such as <consonant, HOLAM, VAV, Holam Male> in which the VAV is a consonant although unpointed and so the dot does not shift on to it. A font, however smart, cannot decide whether a VAV is a consonant or a vowel and so whether the dot should move, as the font cannot access lexical information about the language being represented. There were also going to be some serious difficulties with representing isolated Holam Male, which is often found in books etc on Hebrew grammar.

I really wish the issues were as simple as you make them out to be, Bushmanush, but unfortunately they are not. They are presented more simply in the new proposal, but the conclusion and recommendation there is that Holam Male should continue to be represented as <VAV, HOLAM>, and Vav Haluma should be <VAV, ZWNJ, HOLAM>. This is not theoretically ideal, but it has been agreed by the Hebrew users involved in the discussion as the best available way ahead and balance between theoretical neatness and practical feasibility.


In one of his mailings, Peter Kirk also mentions the "false Holam Male", occurring in God's name. I presume that an attempt to distinuish this particular case from instances of "true Holam Male" may have been one of his concerns when preparing the proposal. But if it indeed was the case, then the special treatment should be proposed for the the special case (the "false" one), rather than for instances of standard usage, paralleling the behaviour of other vowel points in a similar situation. And anyway, in the Tetragrammaton (God's name), the Vav following the Holam has a vowel point of its own (a Qamats), which would be impossible, had it been a "mother of reading", as after a "true Holam Male". This is something visible for the computer, too, so if someone wants to e.g. display such instances of the Holam differently from other instances of Holam Male, he can simply use this circumstance for identifying the relevant places programmatically.

Regards,

bushmanush



--
Peter Kirk
[EMAIL PROTECTED] (personal)
[EMAIL PROTECTED] (work)
http://www.qaya.org/





Reply via email to