On 10/6/2019 11:57 AM, 梁海 Liang Hai wrote:
Folks,

(Microsoft Peter and Andrew, search for “Windows” in the document.)

(Asmus, in the document there’s a section 5, /ICANN RZ-LGR situation/—let me know if there’s some news.)

The issue, as it affects domain names, has been brought to the authors of the Malayalam Root Zone LGR proposal, the Neo-Brahmi Generation Panel; however, there is no new status to report at this time. I would appreciate if you could keep me updated on any details of the UTC decision (particularly those that do not make the rather terse UTC minutes).

A./



This is a pretty straightforward document about the notoriously problematic encoding of Malayalam </chillu n/, bottom-side sign of /rra/>. I always wanted to properly document this, so finally here it is:

    L2/19-345
    <http://www.unicode.org/cgi-bin/GetMatchingDocs.pl?L2/19-345>
    *Alternative encodings for Malayalam "nta"*
    Liang Hai
    2019-10-06


Unfortunately, as <NA, VIRAMA, RRA> has already become the de facto standard encoding, now we have to recognize it in the Core Spec. It’s a bit like another Tamil /srī/ situation.

An excerpt of the proposal:

    Document the following widely used encoding in
    the Core Specification as an alternative representation for
    Malayalam [glyph] (<chillu n, bottom-side sign of rra>) that is a
    special case and does not suggest any productive rule in the
    encoding model:

    <U+0D28 ന MALAYALAM LETTER NA, U+0D4D ◌് MALAYALAM SIGN
    VIRAMA, U+0D31 റ MALAYALAM LETTER RRA>


Best,
梁海 Liang Hai
https://lianghai.github.io


Reply via email to