Salut Mart,

I agree with you, french language is not limited to France.
Maybe a generic name like "web2py-users-francophone" could be a good
choice.

But I don't know if it is a good place for example for Quebec which
has some language differences or expressions.
Putting in the same place fr-fr and fr-qc ? I don't know.

We will discuss about this point in the French users group.
I will look if it is possible to change the name of the group.

Regards,
Lannick


On 16 nov, 09:44, mart <msenecal...@gmail.com> wrote:
>  Salut Lannick,
>
> I think a group for French speakers is great! However, there are many
> French speakers who are not French (I.e. I live in la belle province,
> so francophone but not French). If the name could be a little more
> generic, it could be perhaps a little beneficial, where it would
> attract more french speaking web2py users, would generate more
> movement/activity in the group, and would potentially bring more users
> to web2py groups, in general...
>
> just my 2 cents,
>
> Thanks,
> Mart :)
>
> On Nov 16, 2:29 am, lannick <abou...@gmail.com> wrote:
>
> > Hi,
>
> > I am french and there is no groups and nothing in France about
> > web2py.
> > So I have created the web2py users france group 
> > :http://groups.google.com/group/web2py-users-france
>
> > The main purpose is to translate web2py and after the website and
> > documentation. I hope many french users will hel me for that.
>
> > Regards,
> > Lannick
>
> > On 15 nov, 14:24, rochacbruno <rochacbr...@gmail.com> wrote:
>
> > > Groups are created voluntary by the community.
>
> > > If somebody create a new group wherever. Just have to report the link to 
> > > Massimo to be included in /usergroups page.
>
> > > Is it important to create a google group  because the mainsite just has 
> > > the ability to fetch rss on google.
>
> > > Or, somebody have to patch feeds_reader.py on examples app. Including the 
> > > reader for Yahoo or another kind of group.
>
> > > Are you french? So if the group does not exists yet. Create this and send 
> > > the link.
>
> > > The idea is to translate the main website too.
>
> > > Enviado via iPhone
>
> > > Em 15/11/2010, às 10:47, lannick <abou...@gmail.com> escreveu:
>
> > > > Hi,
>
> > > > Is it possible to create a French Speakers group ?
>
> > > > The main purpose of this group will be to work on the translation of
> > > > Web2py.
>
> > > > Regards,
> > > > Lannick
>
>

Reply via email to