This is an automated email from the git hooks/post-receive script. t r a n s i f e x p u s h e d a c o m m i t t o b r a n c h x f c e - 4 . 1 4 in repository xfce/xfdesktop.
commit d67648e244caa879ec10f8a5d0244d1e506cda60 Author: Xfce Bot <[email protected]> Date: Mon Oct 21 00:36:16 2019 +0200 I18n: Update translation et (65%). 160 translated messages, 85 untranslated messages. Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). --- po/et.po | 469 ++++++++++++++++++++++++++++++++++----------------------------- 1 file changed, 250 insertions(+), 219 deletions(-) diff --git a/po/et.po b/po/et.po index dc31e5b..be5592a 100644 --- a/po/et.po +++ b/po/et.po @@ -1,28 +1,28 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: -# aquastus <[email protected]>, 2011 -# Kristjan Siimson <[email protected]>, 2009 -# Mart Tõnso <[email protected]>, 2004 -# Peeter Vois <[email protected]>, 2004 +# Xfce Bot <[email protected]>, 2019 +# +#, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Xfdesktop\n" +"Project-Id-Version: xfdesktop\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-31 00:31+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-12-30 23:32+0000\n" -"Last-Translator: Xfce Bot <[email protected]>\n" -"Language-Team: Estonian (http://www.transifex.com/xfce/xfdesktop/language/et/)\n" +"POT-Creation-Date: 2019-10-20 18:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2019-10-20 16:40+0000\n" +"Last-Translator: Xfce Bot <[email protected]>, 2019\n" +"Language-Team: Estonian (https://www.transifex.com/xfce/teams/16840/et/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: et\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: ../settings/main.c:419 ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:295 -#: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:481 +#: ../settings/main.c:419 ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:292 +#: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:478 msgid "Home" msgstr "Kodu" @@ -30,7 +30,7 @@ msgstr "Kodu" msgid "Filesystem" msgstr "Failisüsteem" -#: ../settings/main.c:423 ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:299 +#: ../settings/main.c:423 ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:296 msgid "Trash" msgstr "Prügi" @@ -59,160 +59,161 @@ msgid "" "Size: %s" msgstr "" -#: ../settings/main.c:736 +#: ../settings/main.c:732 #, c-format msgid "Wallpaper for Monitor %d (%s)" msgstr "" -#: ../settings/main.c:739 +#: ../settings/main.c:735 #, c-format msgid "Wallpaper for Monitor %d" msgstr "" -#: ../settings/main.c:745 +#: ../settings/main.c:741 msgid "Move this dialog to the display you want to edit the settings for." msgstr "" -#: ../settings/main.c:752 +#: ../settings/main.c:748 #, c-format msgid "Wallpaper for %s on Monitor %d (%s)" msgstr "" -#: ../settings/main.c:756 +#: ../settings/main.c:752 #, c-format msgid "Wallpaper for %s on Monitor %d" msgstr "" -#: ../settings/main.c:763 +#: ../settings/main.c:759 msgid "" "Move this dialog to the display and workspace you want to edit the settings " "for." msgstr "" #. Single monitor and single workspace -#: ../settings/main.c:771 +#: ../settings/main.c:767 #, c-format msgid "Wallpaper for my desktop" msgstr "" #. Single monitor and per workspace wallpaper -#: ../settings/main.c:777 +#: ../settings/main.c:773 #, c-format msgid "Wallpaper for %s" msgstr "" -#: ../settings/main.c:782 +#: ../settings/main.c:778 msgid "Move this dialog to the workspace you want to edit the settings for." msgstr "" -#: ../settings/main.c:1202 +#: ../settings/main.c:1198 msgid "Image selection is unavailable while the image style is set to None." msgstr "" -#: ../settings/main.c:1587 ../settings/main.c:1592 +#: ../settings/main.c:1575 msgid "Spanning screens" msgstr "" -#. TRANSLATORS: Please split the message in half '\n' so the dialog will not -#. be too wide. -#: ../settings/main.c:1760 +#. TRANSLATORS: Please split the message in half with '\n' so the dialog will +#. not be too wide. +#: ../settings/main.c:1743 msgid "" "Would you like to arrange all existing\n" "icons according to the selected orientation?" msgstr "" -#: ../settings/main.c:1766 +#: ../settings/main.c:1749 msgid "Arrange icons" msgstr "" #. printf is to be translator-friendly -#: ../settings/main.c:1774 ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:796 -#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1345 +#: ../settings/main.c:1757 ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:796 +#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1353 #, c-format msgid "Unable to launch \"%s\":" msgstr "„%s“ käivitamine ebaõnnestus:" -#: ../settings/main.c:1775 ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:798 -#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1092 -#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1346 ../src/xfdesktop-file-utils.c:671 -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1203 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1281 -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1305 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1367 +#: ../settings/main.c:1758 ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:798 +#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1100 +#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1354 ../src/xfdesktop-file-utils.c:683 +#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1217 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1295 +#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1319 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1381 msgid "Launch Error" msgstr "Viga käivitamisel" -#: ../settings/main.c:1777 ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:560 +#: ../settings/main.c:1760 ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:21 +#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:560 #: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:579 #: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:664 #: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:800 -#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1096 -#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1348 -#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:2874 ../src/xfdesktop-file-utils.c:674 -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:693 ../src/xfdesktop-file-utils.c:747 -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:811 ../src/xfdesktop-file-utils.c:872 -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:933 ../src/xfdesktop-file-utils.c:981 -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1036 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1094 -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1146 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1207 -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1283 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1309 -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1371 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1430 -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1446 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1508 -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1526 ../src/xfdesktop-volume-icon.c:525 -#: ../src/xfdesktop-volume-icon.c:571 ../src/xfdesktop-volume-icon.c:607 +#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1104 +#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1356 +#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:2938 ../src/xfdesktop-file-utils.c:686 +#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:706 ../src/xfdesktop-file-utils.c:761 +#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:825 ../src/xfdesktop-file-utils.c:886 +#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:947 ../src/xfdesktop-file-utils.c:995 +#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1050 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1108 +#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1160 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1221 +#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1297 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1323 +#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1385 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1444 +#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1460 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1522 +#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1540 ../src/xfdesktop-volume-icon.c:523 +#: ../src/xfdesktop-volume-icon.c:569 ../src/xfdesktop-volume-icon.c:605 msgid "_Close" msgstr "_Sulge" -#: ../settings/main.c:1932 +#: ../settings/main.c:1915 msgid "Image files" msgstr "Pildifailid" #. Change the title of the file chooser dialog -#: ../settings/main.c:1940 +#: ../settings/main.c:1923 msgid "Select a Directory" msgstr "" -#: ../settings/main.c:2145 +#: ../settings/main.c:2128 msgid "Settings manager socket" msgstr "Sätete halduri pistik" -#: ../settings/main.c:2145 +#: ../settings/main.c:2128 msgid "SOCKET ID" msgstr "PISTIK" -#: ../settings/main.c:2146 +#: ../settings/main.c:2129 msgid "Version information" msgstr "Versiooniteave" -#: ../settings/main.c:2147 ../src/xfdesktop-application.c:836 +#: ../settings/main.c:2130 ../src/xfdesktop-application.c:842 msgid "Enable debug messages" msgstr "" -#: ../settings/main.c:2175 +#: ../settings/main.c:2158 #, c-format msgid "Type '%s --help' for usage." msgstr "Trüki „%s --help” kasutusjuhisteks." -#: ../settings/main.c:2187 +#: ../settings/main.c:2170 msgid "The Xfce development team. All rights reserved." msgstr "Xfce arendusmeeskond. Kõik õigused kaitstud." -#: ../settings/main.c:2188 +#: ../settings/main.c:2171 #, c-format msgid "Please report bugs to <%s>." msgstr "Palun teavitage vigadest aadressil <%s>." -#: ../settings/main.c:2195 +#: ../settings/main.c:2178 msgid "Desktop Settings" msgstr "Töölaua sätted" -#: ../settings/main.c:2197 +#: ../settings/main.c:2180 msgid "Unable to contact settings server" msgstr "Seadistusserveriga ühendumine ebaõnnestus" -#: ../settings/main.c:2199 +#: ../settings/main.c:2182 msgid "Quit" msgstr "Lõpeta" #: ../settings/xfce-backdrop-settings.desktop.in.h:1 -#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:18 ../src/xfce-desktop.c:1161 +#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:18 ../src/xfce-desktop.c:1170 msgid "Desktop" msgstr "Töölaud" @@ -430,119 +431,116 @@ msgid "Bottom Right Horizontal" msgstr "" #: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:20 +msgid "_Help" +msgstr "" + +#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:22 msgid "_Background" msgstr "_Taust" -#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:21 +#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:23 msgid "Include applications menu on _desktop right click" msgstr "" -#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:22 +#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:24 msgid "_Button:" msgstr "_Nupp:" -#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:23 +#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:25 msgid "Mo_difier:" msgstr "Modi_fikaator:" -#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:24 +#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:26 msgid "Show _application icons in menu" msgstr "Näita menüüs _rakenduste ikoone" -#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:25 +#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:27 msgid "_Edit desktop menu" msgstr "M_uuda töölaua menüüd" -#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:26 +#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:28 msgid "<b>Desktop Menu</b>" msgstr "<b>Töölaua menüü</b>" -#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:27 +#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:29 msgid "Show _window list menu on desktop middle click" -msgstr "Näita töölaual hiire keskmise nupuga klõpsates _akende nimekirja menüüd" +msgstr "" +"Näita töölaual hiire keskmise nupuga klõpsates _akende nimekirja menüüd" -#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:28 +#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:30 msgid "B_utton:" msgstr "N_upp:" -#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:29 +#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:31 msgid "Modi_fier:" msgstr "_Kordaja:" -#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:30 +#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:32 msgid "Sh_ow application icons in menu" msgstr "Näid_ata menüüs rakenduste ikoone" -#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:31 +#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:33 msgid "Show workspace _names in list" msgstr "_Näita loendis tööalade nimetusi" -#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:32 +#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:34 msgid "Use _submenus for the windows in each workspace" msgstr "Kasuta iga tööpinna akende jaoks _alammenüüsid" -#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:33 +#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:35 msgid "Show s_ticky windows only in active workspace" msgstr "Näita _kinnitatud aknaid ainult käesoleval tööalal" -#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:34 +#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:36 msgid "Show a_dd and remove workspace options in list" msgstr "" -#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:35 +#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:37 msgid "<b>Window List Menu</b>" msgstr "<b>Aknaloendi menüü</b>" -#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:36 +#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:38 msgid "_Menus" msgstr "_Menüüd" -#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:37 +#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:39 msgid "Icon _type:" msgstr "Ikooni _liik:" -#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:38 +#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:40 msgid "Icon _size:" msgstr "Ikooni _suurus:" -#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:39 +#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:41 msgid "48" msgstr "" -#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:40 +#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:42 msgid "Icons _orientation:" msgstr "" -#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:41 +#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:43 msgid "Show icons on primary display" msgstr "" -#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:42 +#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:44 msgid "Use custom _font size:" msgstr "Kasuta kohandatud _kirjasuurust:" -#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:43 -msgid "12" -msgstr "" - -#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:44 -msgid "Show icon tooltips. Size:" -msgstr "" - #: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:45 -msgid "Size of the tooltip preview image." +msgid "12" msgstr "" #: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:46 -msgid "128" +msgid "Show icon tooltips. Size:" msgstr "" #: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:47 -msgid "Show hidden files on the desktop" +msgid "Size of the tooltip preview image." msgstr "" #: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:48 -msgid "Single _click to activate items" +msgid "128" msgstr "" #: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:49 @@ -556,18 +554,26 @@ msgid "" msgstr "" #: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:51 +msgid "Show hidden files on the desktop" +msgstr "" + +#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:52 +msgid "Single _click to activate items" +msgstr "" + +#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:53 msgid "<b>Appearance</b>" msgstr "<b>Välimus</b>" -#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:52 +#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:54 msgid "<b>Default Icons</b>" msgstr "<b>Vaikeikoonid</b>" -#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:53 +#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:55 msgid "_Icons" msgstr "_Ikoonid" -#: ../src/menu.c:90 +#: ../src/menu.c:93 msgid "_Applications" msgstr "R_akendused" @@ -624,83 +630,83 @@ msgstr "_Eemalda %d. tööala" msgid "_Remove Workspace '%s'" msgstr "_Eemalda tööala „%s“" -#: ../src/xfdesktop-application.c:828 +#: ../src/xfdesktop-application.c:834 msgid "Display version information" msgstr "Kuva versiooniteave" -#: ../src/xfdesktop-application.c:829 +#: ../src/xfdesktop-application.c:835 msgid "Reload all settings" msgstr "" -#: ../src/xfdesktop-application.c:830 +#: ../src/xfdesktop-application.c:836 msgid "Advance to the next wallpaper on the current workspace" msgstr "" -#: ../src/xfdesktop-application.c:831 +#: ../src/xfdesktop-application.c:837 msgid "Pop up the menu (at the current mouse position)" msgstr "Näita menüüd (käesolevas hiire asukohas)" -#: ../src/xfdesktop-application.c:832 +#: ../src/xfdesktop-application.c:838 msgid "Pop up the window list (at the current mouse position)" msgstr "Näita aknaloendit (käesolevas hiire asukohas)" -#: ../src/xfdesktop-application.c:834 +#: ../src/xfdesktop-application.c:840 msgid "Automatically arrange all the icons on the desktop" msgstr "" -#: ../src/xfdesktop-application.c:837 +#: ../src/xfdesktop-application.c:843 msgid "Disable debug messages" msgstr "" -#: ../src/xfdesktop-application.c:838 +#: ../src/xfdesktop-application.c:844 msgid "Do not wait for a window manager on startup" msgstr "Ära oota käivitamisel aknahaldurit" -#: ../src/xfdesktop-application.c:839 +#: ../src/xfdesktop-application.c:845 msgid "Cause xfdesktop to quit" msgstr "Sulge xfdesktop" -#: ../src/xfdesktop-application.c:854 +#: ../src/xfdesktop-application.c:860 #, c-format msgid "Failed to parse arguments: %s\n" msgstr "Argumentide sõelumine ebaõnnestus: „%s“\n" -#: ../src/xfdesktop-application.c:865 +#: ../src/xfdesktop-application.c:871 #, c-format msgid "This is %s version %s, running on Xfce %s.\n" msgstr "See on %s versioon %s, töökeskkond Xfce %s.\n" -#: ../src/xfdesktop-application.c:867 +#: ../src/xfdesktop-application.c:873 #, c-format msgid "Built with GTK+ %d.%d.%d, linked with GTK+ %d.%d.%d." msgstr "Kompileeritud kasutades GTK+ %d.%d.%d, parajasti GTK+ %d.%d.%d." -#: ../src/xfdesktop-application.c:871 +#: ../src/xfdesktop-application.c:877 #, c-format msgid "Build options:\n" msgstr "Kompileerimisvalikud:\n" -#: ../src/xfdesktop-application.c:872 +#: ../src/xfdesktop-application.c:878 #, c-format msgid " Desktop Menu: %s\n" msgstr " Töölaua menüü: %s\n" -#: ../src/xfdesktop-application.c:874 ../src/xfdesktop-application.c:881 -#: ../src/xfdesktop-application.c:888 +#: ../src/xfdesktop-application.c:880 ../src/xfdesktop-application.c:887 +#: ../src/xfdesktop-application.c:894 msgid "enabled" msgstr "lubatud" -#: ../src/xfdesktop-application.c:876 ../src/xfdesktop-application.c:883 -#: ../src/xfdesktop-application.c:890 +#: ../src/xfdesktop-application.c:882 ../src/xfdesktop-application.c:889 +#: ../src/xfdesktop-application.c:896 msgid "disabled" msgstr "keelatud" -#: ../src/xfdesktop-application.c:879 +#: ../src/xfdesktop-application.c:885 #, c-format msgid " Desktop Icons: %s\n" msgstr " Töölaua ikoonid: %s\n" -#: ../src/xfdesktop-application.c:886 +#: ../src/xfdesktop-application.c:892 #, c-format msgid " Desktop File Icons: %s\n" msgstr " Töölaua failiikoonid: %s\n" @@ -719,14 +725,16 @@ msgstr "Töölaua kausta viga" #: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:577 msgid "" "A normal file with the same name already exists. Please delete or rename it." -msgstr "Sama nimega tavaline fail on juba olemas. Palun kustutage see või nimetage ümber." +msgstr "" +"Sama nimega tavaline fail on juba olemas. Palun kustutage see või nimetage " +"ümber." -#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:661 ../src/xfdesktop-file-utils.c:743 -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:807 +#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:661 ../src/xfdesktop-file-utils.c:757 +#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:821 msgid "Rename Error" msgstr "Viga nime muutmisel" -#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:662 ../src/xfdesktop-file-utils.c:808 +#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:662 ../src/xfdesktop-file-utils.c:822 msgid "The files could not be renamed" msgstr "" @@ -734,267 +742,277 @@ msgstr "" msgid "None of the icons selected support being renamed." msgstr "" -#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1017 +#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1025 #, c-format msgid "_Open With \"%s\"" msgstr "_Ava kasutades „%s“" -#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1020 +#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1028 #, c-format msgid "Open With \"%s\"" msgstr "Ava kasutades „%s“" -#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1094 +#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1102 msgid "" "Unable to launch \"exo-desktop-item-edit\", which is required to create and " "edit launchers and links on the desktop." -msgstr "Ei saa käivitada „exo-desktop-item-edit“, mida on vaja töölaual käivitajate ja viidete loomiseks ja muutmiseks." +msgstr "" +"Ei saa käivitada „exo-desktop-item-edit“, mida on vaja töölaual käivitajate " +"ja viidete loomiseks ja muutmiseks." -#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1415 +#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1423 msgid "_Open all" msgstr "_Ava kõik" -#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1429 +#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1437 msgid "_Open in New Window" msgstr "_Ava uues aknas" -#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1431 -#: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:548 ../src/xfdesktop-volume-icon.c:813 +#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1439 +#: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:545 ../src/xfdesktop-volume-icon.c:811 msgid "_Open" msgstr "_Ava" -#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1451 +#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1459 msgid "Create _Launcher..." msgstr "Loo _käivitaja..." -#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1465 +#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1473 msgid "Create _URL Link..." msgstr "Loo _URL viide..." -#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1479 +#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1487 msgid "Create _Folder..." msgstr "Loo _kaust..." -#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1491 +#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1499 msgid "Create _Document" msgstr "Loo _dokument" -#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1516 +#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1524 msgid "No templates installed" msgstr "Malle pole paigaldatud" -#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1532 +#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1540 msgid "_Empty File" msgstr "_Tühi fail" -#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1547 +#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1555 msgid "_Execute" msgstr "_Käivita" -#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1565 +#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1573 msgid "_Edit Launcher" msgstr "_Muuda käivitajat" -#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1624 +#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1632 msgid "Open With" msgstr "Ava kasutades" -#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1651 -#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1665 +#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1659 +#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1673 msgid "Open With Other _Application..." msgstr "Ava kasutades muud _rakendust..." -#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1683 +#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1691 msgid "_Paste" msgstr "_Aseta" -#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1701 +#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1709 msgid "Cu_t" msgstr "_Lõika" -#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1713 +#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1721 msgid "_Copy" msgstr "_Kopeeri" -#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1725 +#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1733 msgid "Paste Into Folder" msgstr "Aseta kataloogi" -#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1744 +#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1752 msgid "Mo_ve to Trash" msgstr "_Viska prügikasti" -#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1756 +#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1764 msgid "_Delete" msgstr "K_ustuta" -#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1773 +#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1781 msgid "_Rename..." msgstr "_Muuda nime..." -#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1840 +#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1848 msgid "Arrange Desktop _Icons" msgstr "" -#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1849 +#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1858 +msgid "_Next Background" +msgstr "" + +#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1868 msgid "Desktop _Settings..." msgstr "Töölaua _sätted..." -#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1858 -#: ../src/xfdesktop-volume-icon.c:854 +#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1882 +#: ../src/xfdesktop-volume-icon.c:852 msgid "P_roperties..." msgstr "_Omadused..." -#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:2871 +#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:2935 msgid "Load Error" msgstr "Viga laadimisel" -#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:2873 +#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:2937 msgid "Failed to load the desktop folder" msgstr "Töölaua kausta laadimine ebaõnnestus" -#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:3439 +#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:3503 msgid "Copy _Here" msgstr "" -#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:3439 +#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:3503 msgid "_Move Here" msgstr "" -#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:3439 +#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:3503 msgid "_Link Here" msgstr "" -#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:3474 +#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:3538 msgid "_Cancel" msgstr "_Loobu" #. TRANSLATORS: file was modified less than one day ago -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:147 +#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:159 #, c-format msgid "Today at %X" msgstr "Täna %X" #. TRANSLATORS: file was modified less than two days ago -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:151 +#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:163 #, c-format msgid "Yesterday at %X" msgstr "Eile %X" #. Days from last week -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:156 +#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:168 #, c-format msgid "%A at %X" msgstr "%A %X" #. Any other date -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:159 +#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:171 #, c-format msgid "%x at %X" msgstr "%x %X" #. the file_time is invalid -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:169 +#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:181 msgid "Unknown" msgstr "Tundmatu" -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:672 +#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:684 msgid "The folder could not be opened" msgstr "Kausta ei suudetud avada" -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:690 +#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:703 msgid "Error" msgstr "" -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:691 +#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:704 msgid "The requested operation could not be completed" msgstr "" -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:744 +#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:758 msgid "The file could not be renamed" msgstr "Faili nime ei suudetud muuta" -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:745 ../src/xfdesktop-file-utils.c:809 -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:870 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1034 -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1092 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1144 -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1205 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1307 -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1369 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1444 -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1524 +#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:759 ../src/xfdesktop-file-utils.c:823 +#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:884 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1048 +#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1106 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1158 +#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1219 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1321 +#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1383 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1458 +#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1538 msgid "" "This feature requires a file manager service to be present (such as the one " "supplied by Thunar)." -msgstr "Antud võimalus eeldab failihalduri teenuse olemasolu (nagu see, mida Thunar pakub)." +msgstr "" +"Antud võimalus eeldab failihalduri teenuse olemasolu (nagu see, mida Thunar " +"pakub)." -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:868 +#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:882 msgid "Delete Error" msgstr "Viga kustutamisel" -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:869 +#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:883 msgid "The selected files could not be deleted" msgstr "Valitud faile ei suudetud kustutada" -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:929 ../src/xfdesktop-file-utils.c:977 +#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:943 ../src/xfdesktop-file-utils.c:991 msgid "Trash Error" msgstr "Prügikasti Viga" -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:930 +#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:944 msgid "The selected files could not be moved to the trash" msgstr "Valitud faile ei suudetud prügikasti visata" -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:931 ../src/xfdesktop-file-utils.c:979 +#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:945 ../src/xfdesktop-file-utils.c:993 msgid "" "This feature requires a trash service to be present (such as the one " "supplied by Thunar)." -msgstr "Antud võimalus eeldab prügikasti teenuse olemasolu (nagu see, mida Thunar pakub)." +msgstr "" +"Antud võimalus eeldab prügikasti teenuse olemasolu (nagu see, mida Thunar " +"pakub)." -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:978 +#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:992 msgid "Could not empty the trash" msgstr "Prügikasti ei suudetud tühjendada" -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1032 +#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1046 msgid "Create File Error" msgstr "Viga faili loomisel" -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1033 +#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1047 msgid "Could not create a new file" msgstr "Uut faili ei suudetud luua" -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1090 +#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1104 msgid "Create Document Error" msgstr "Viga dokumendi loomisel" -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1091 +#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1105 msgid "Could not create a new document from the template" msgstr "Uut dokumenti ei suudetud malli põhjal luua" -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1142 +#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1156 msgid "File Properties Error" msgstr "Viga faili omadustega" -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1143 +#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1157 msgid "The file properties dialog could not be opened" msgstr "Faili omaduste dialoogi ei suudetud avada" -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1204 +#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1218 msgid "The file could not be opened" msgstr "Faili ei suudetud avada" -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1278 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1302 +#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1292 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1316 #, c-format msgid "Failed to run \"%s\"" msgstr "„%s“ käivitamine ebaõnnestus" -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1368 +#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1382 msgid "The application chooser could not be opened" msgstr "Rakenduse valijat ei suudetud avada." -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1427 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1442 -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1505 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1522 +#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1441 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1456 +#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1519 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1536 msgid "Transfer Error" msgstr "Ülekande viga" -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1428 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1443 -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1506 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1523 +#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1442 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1457 +#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1520 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1537 msgid "The file transfer could not be performed" msgstr "Faili ei suudetud üle kanda" @@ -1009,7 +1027,9 @@ msgstr "Seadme lahtihaakimine" msgid "" "The device \"%s\" is being unmounted by the system. Please do not remove the" " media or disconnect the drive" -msgstr "Seadet „%s“ haagitakse süsteemist lahti. Palun ärge eemaldage andmekandjat või seadet." +msgstr "" +"Seadet „%s“ haagitakse süsteemist lahti. Palun ärge eemaldage andmekandjat " +"või seadet." #. TRANSLATORS: Please use the same translation here as in Thunar #: ../src/xfdesktop-notify.c:137 ../src/xfdesktop-notify.c:322 @@ -1022,7 +1042,9 @@ msgstr "Andmete seadmele kirjutamine" msgid "" "There is data that needs to be written to the device \"%s\" before it can be" " removed. Please do not remove the media or disconnect the drive" -msgstr "Seadmele „%s“ on vaja enne eemaldamist kirjutada andmeid. Palun ärge eemaldage andmekandjat või seadet." +msgstr "" +"Seadmele „%s“ on vaja enne eemaldamist kirjutada andmeid. Palun ärge " +"eemaldage andmekandjat või seadet." #: ../src/xfdesktop-notify.c:221 msgid "Unmount Finished" @@ -1048,88 +1070,97 @@ msgstr "Seadet „%s“ väljutatakse. See võib võtta aega" msgid "Eject Finished" msgstr "" -#: ../src/xfdesktop-regular-file-icon.c:799 +#: ../src/xfdesktop-regular-file-icon.c:817 #, c-format msgid "" +"Name: %s\n" "Type: %s\n" "Size: %s\n" "Last modified: %s" -msgstr "Liik: %s\nSuurus: %s\nViimati muudetud: %s" +msgstr "" -#: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:297 -#: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:479 +#: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:294 +#: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:476 msgid "File System" msgstr "Failisüsteem" -#: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:464 +#: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:461 msgid "Trash is empty" msgstr "Prügikast on tühi" -#: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:467 +#: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:464 msgid "Trash contains one item" msgstr "Prügikastis on üks ese" -#: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:468 +#: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:465 #, c-format msgid "Trash contains %d items" msgstr "Prügikastis on %d eset" -#: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:497 +#: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:494 #, c-format msgid "" "%s\n" "Size: %s\n" "Last modified: %s" -msgstr "%s\nSuurus: %s\nViimati muudetud: %s" +msgstr "" +"%s\n" +"Suurus: %s\n" +"Viimati muudetud: %s" -#: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:564 +#: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:561 msgid "_Empty Trash" msgstr "_Tühjenda Prügikast" -#: ../src/xfdesktop-volume-icon.c:482 +#: ../src/xfdesktop-volume-icon.c:480 #, c-format msgid "" "Removable Volume\n" "Mounted in \"%s\"\n" "%s left (%s total)" -msgstr "Eemaldatav andmekandja\nHaakepunkt: %s\nVaba ruumi: %s (Ruumi kokku: %s)" +msgstr "" +"Eemaldatav andmekandja\n" +"Haakepunkt: %s\n" +"Vaba ruumi: %s (Ruumi kokku: %s)" -#: ../src/xfdesktop-volume-icon.c:489 +#: ../src/xfdesktop-volume-icon.c:487 msgid "" "Removable Volume\n" "Not mounted yet" -msgstr "Eemaldatav andmekandja\nPole haagitud" +msgstr "" +"Eemaldatav andmekandja\n" +"Pole haagitud" -#: ../src/xfdesktop-volume-icon.c:518 ../src/xfdesktop-volume-icon.c:564 +#: ../src/xfdesktop-volume-icon.c:516 ../src/xfdesktop-volume-icon.c:562 #, c-format msgid "Failed to eject \"%s\"" msgstr "\"%s\" väljutamine ebaõnnestus" -#: ../src/xfdesktop-volume-icon.c:523 ../src/xfdesktop-volume-icon.c:569 +#: ../src/xfdesktop-volume-icon.c:521 ../src/xfdesktop-volume-icon.c:567 msgid "Eject Failed" msgstr "Väljutamine ebaõnnestus" -#: ../src/xfdesktop-volume-icon.c:602 +#: ../src/xfdesktop-volume-icon.c:600 #, c-format msgid "Failed to mount \"%s\"" msgstr "„%s“ haakimine ebaõnnestus" -#: ../src/xfdesktop-volume-icon.c:605 +#: ../src/xfdesktop-volume-icon.c:603 msgid "Mount Failed" msgstr "Haakimine ebaõnnestus" -#: ../src/xfdesktop-volume-icon.c:827 +#: ../src/xfdesktop-volume-icon.c:825 msgid "E_ject Volume" msgstr "Väl_juta andmekandja" -#: ../src/xfdesktop-volume-icon.c:834 +#: ../src/xfdesktop-volume-icon.c:832 msgid "_Unmount Volume" msgstr "" -#: ../src/xfdesktop-volume-icon.c:841 +#: ../src/xfdesktop-volume-icon.c:839 msgid "_Mount Volume" msgstr "_Haagi andmekandja" -#: ../src/xfdesktop-window-icon.c:194 +#: ../src/xfdesktop-window-icon.c:193 msgid "_Window Actions" msgstr "" -- To stop receiving notification emails like this one, please contact the administrator of this repository. _______________________________________________ Xfce4-commits mailing list [email protected] https://mail.xfce.org/mailman/listinfo/xfce4-commits
