Updating branch refs/heads/ristretto-0.0 to 5686b2b3260e74c0eaadad0e24797a22e9f8af04 (commit) from 9d0ed1f3fec275a3b819dafb6c18c00dbb4f761f (commit)
commit 5686b2b3260e74c0eaadad0e24797a22e9f8af04 Author: Evaggelos Balaskas <ebalas...@ebalaskas.gr> Date: Thu Dec 31 19:36:24 2009 +0000 l10n: Updates to Greek (el) translation Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org) po/el.po | 80 ++++++++++++++++++++++++++----------------------------------- 1 files changed, 34 insertions(+), 46 deletions(-) diff --git a/po/el.po b/po/el.po index 2b1e333..92b12b7 100644 --- a/po/el.po +++ b/po/el.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: el\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xfce-i...@xfce.org\n" "POT-Creation-Date: 2009-10-25 19:26+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2009-09-19 14:22+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2009-12-31 21:35+0200\n" "Last-Translator: Evaggelos Balaskas <ebalas...@ebalaskas.gr>\n" "Language-Team: Greek <n...@tux.hellug.gr>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -38,8 +38,7 @@ msgid "" "Try %s --help to see a full list of available command line options.\n" msgstr "" "%s: %s\n" -"Δοκίμασε %s --help για να δεις μία πλήρη λίστα με τις διαθέσιμες παραμέτρους " -"στην γραμμή εντολών.\n" +"Δοκίμασε %s --help για να δεις μία πλήρη λίστα με τις διαθέσιμες παραμέτρους στην γραμμή εντολών.\n" #. File Menu #: ../src/main_window.c:264 @@ -267,13 +266,15 @@ msgstr "Πάνω" msgid "Bottom" msgstr "Κάτω" -#: ../src/main_window.c:514 ../src/main_window.c:780 +#: ../src/main_window.c:514 +#: ../src/main_window.c:780 msgid "Press open to select an image" msgstr "Πατήστε άνοιγμα για να επιλέξετε μία εικόνα" -#: ../src/main_window.c:767 ../src/main_window.c:772 +#: ../src/main_window.c:767 +#: ../src/main_window.c:772 msgid "Empty" -msgstr "" +msgstr "Κενή" #: ../src/main_window.c:1551 msgid "Developer:" @@ -281,8 +282,7 @@ msgstr "Δημιουργός:" #: ../src/main_window.c:1561 msgid "Ristretto is an imageviewer for the Xfce desktop environment." -msgstr "" -"Το ristretto είναι ένα εμφάνισης εικόνων για το γραφικό περιβάλλον xfce." +msgstr "Το ristretto είναι ένα εμφάνισης εικόνων για το γραφικό περιβάλλον xfce." #: ../src/main_window.c:1569 msgid "translator-credits" @@ -300,8 +300,10 @@ msgstr "Εικόνες" msgid ".jp(e)g" msgstr ".jp(e)g" -#: ../src/main_window.c:1923 ../src/main_window.c:1946 -#: ../src/main_window.c:2105 ../src/main_window.c:2120 +#: ../src/main_window.c:1923 +#: ../src/main_window.c:1946 +#: ../src/main_window.c:2105 +#: ../src/main_window.c:2120 msgid "Could not open file" msgstr "Αποτυχία ανοίγματος εικόνας" @@ -340,7 +342,7 @@ msgstr "Μέγιστη ποιότητα ανάλυσης:" #: ../src/preferences_dialog.c:276 msgid "Show preview when loading image" -msgstr "" +msgstr "Να εμφανίζεται η προεσκόπιση κατά την φόρτωση των εικόνων" #: ../src/preferences_dialog.c:283 msgid "Best" @@ -371,8 +373,7 @@ msgid "" "The time period an individual image is displayed during a slideshow\n" "(in seconds)" msgstr "" -"Η χρονική περίοδος εμφάνισης μία ανεξάρτητης εικόνας ανάμεσα στις " -"διαφάνειες\n" +"Η χρονική περίοδος εμφάνισης μία ανεξάρτητης εικόνας ανάμεσα στις διαφάνειες\n" "(σε δευτερόλεπτα)" #: ../src/preferences_dialog.c:348 @@ -425,24 +426,23 @@ msgstr "Να μην γίνει μεγέθυνση πάνω από 100% όταν #: ../src/preferences_dialog.c:428 msgid "Startup" -msgstr "" +msgstr "Εκκίνηση" #: ../src/preferences_dialog.c:430 msgid "Resize window to image on startup" -msgstr "" +msgstr "Να αλλάζει το μέγεθος του παραθύρου στο μέγεθος της εικόνας κατά την εκκίνηση" #: ../src/preferences_dialog.c:434 msgid "Open entire folder on startup" -msgstr "" +msgstr "Άνοιγμα ολόκληρου του φακέλου κατά την εκκίνηση" #: ../src/preferences_dialog.c:439 -#, fuzzy msgid "Wrap around images" -msgstr "Άνοιγμα μίας εικόνας" +msgstr "Αναδίπλωση γύρω από τις εικόνες" #: ../src/preferences_dialog.c:455 msgid "Memory" -msgstr "" +msgstr "Μνήμη" #: ../src/preferences_dialog.c:461 msgid "Image cache" @@ -469,65 +469,60 @@ msgid "Preferences" msgstr "Προτιμήσεις" #: ../src/xfce_wallpaper_manager.c:83 -#, fuzzy msgid "Set as wallpaper" -msgstr "_Ορισμός της επιφάνεια εργασίας" +msgstr "Ορισμός ως φόντο" #: ../src/xfce_wallpaper_manager.c:85 msgid "Style:" -msgstr "" +msgstr "Στυλ:" #: ../src/xfce_wallpaper_manager.c:88 -#, fuzzy msgid "Auto" -msgstr "_Περί" +msgstr "Αυτόματο" #: ../src/xfce_wallpaper_manager.c:89 msgid "Centered" -msgstr "" +msgstr "Κεντραρισμένο" #: ../src/xfce_wallpaper_manager.c:90 -#, fuzzy msgid "Tiled" -msgstr "_Αρχείο" +msgstr "Μικρογραφία" #: ../src/xfce_wallpaper_manager.c:91 msgid "Stretched" -msgstr "" +msgstr "Τεντωμένο" #: ../src/xfce_wallpaper_manager.c:92 -#, fuzzy msgid "Scaled" -msgstr "Αλλαγή κλίμακας" +msgstr "Σε κλίμακα" #: ../src/xfce_wallpaper_manager.c:93 msgid "Zoomed" -msgstr "" +msgstr "Μεγενθημένο" #: ../src/thumbnail_bar.c:181 -#, fuzzy msgid "Spacing" -msgstr "Αλλαγή κλίμακας" +msgstr "Διαστήματα" #: ../src/thumbnail_bar.c:182 msgid "The amount of space between the thumbnails" -msgstr "" +msgstr "Το διάστημα μεταξύ των μικρογραφιών" #: ../src/thumbnail_bar.c:188 msgid "border width" -msgstr "" +msgstr "μέγεθος περιγράμματος" #: ../src/thumbnail_bar.c:189 msgid "the border width of the thumbnail-bar" -msgstr "" +msgstr "Το πλάτος του περιγράμματος της μπάρας των μικρογραφιών" #: ../src/thumbnail_bar.c:195 msgid "filmstrip width" -msgstr "" +msgstr "πλάτος φιλμ" #: ../src/thumbnail_bar.c:196 msgid "the width of the thumbnail-bar film-strip" -msgstr "" +msgstr "το πλάτος της εργαλειοθήκης των μικρογραφιών φίλμ" #: ../ristretto.desktop.in.h:1 msgid "Image Viewer" @@ -538,13 +533,6 @@ msgid "Look at your photo's easily" msgstr "Δείτε τις εικόνες σας εύκολα" #: ../ristretto.desktop.in.h:3 -#, fuzzy msgid "Ristretto Photo Viewer" -msgstr "Πρόγραμμα εμφάνισης εικόνων ristretto" - -#, fuzzy -#~ msgid "Ristretto" -#~ msgstr "Έξοδος από το ristretto" +msgstr "Προβολέας εικόνων ristretto" -#~ msgid "_Thumbnail Bar" -#~ msgstr "_Μπάρα μικρογραφιών" _______________________________________________ Xfce4-commits mailing list Xfce4-commits@xfce.org https://mail.xfce.org/mailman/listinfo/xfce4-commits